395px

Projeto

Rainbirds

Blueprint

I walk ahead alone, you tell me not to go so fast
But I am slower than you think, I am as careful as your touch
When you want me to relax, I am as serious as your looks
When you want me to believe, whoa, whoa
Here is a blueprint of your past
Here is a blueprint of your destiny
I walk ahead alone, you tell me not to go so fast

I sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover
I sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover

I walk ahead alone, you tell me: Never ever leave me
But I am already gone, I am further than the wall
You have built around your future
Yes, I am higher than the tower
You climb in a suicidal mood, whoa, whoa, whoa
Here is a blueprint of your past
Here is a blueprint of your destiny
That's all there is of you and that's all there is of me, yeah

I sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover
I sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover

Sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, a blueprint of my life
I would better run, run, run, run, run and

I sneak around the corner with a blueprint of my lover
With a blueprint of my life, I should better run for cover

Hey

I sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, with a blueprint of my life, I would better run for cover
Sneak around the corner with a blueprint of my lover
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sneak around the corner with a blueprint of my lover
I run, run, I run for cover, yeah, yeah

Projeto

Eu sigo em frente sozinho, você me diz para não ir tão rápido
Mas eu sou mais lento do que você pensa, sou tão cuidadoso quanto o seu toque
Quando você quer que eu relaxe, sou tão sério quanto o seu olhar
Quando você quer que eu acredite, uau, uau
Aqui está um projeto do seu passado
Aqui está um projeto do seu destino
Eu sigo em frente sozinho, você me diz para não ir tão rápido

Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger
Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger

Eu sigo em frente sozinho, você me diz: Nunca me deixe
Mas eu já me fui, estou mais longe do que o muro
Que você construiu em torno do seu futuro
Sim, estou mais alto do que a torre
Que você sobe em um humor suicida, uau, uau, uau
Aqui está um projeto do seu passado
Aqui está um projeto do seu destino
Isso é tudo o que existe de você e isso é tudo o que existe de mim, é

Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger
Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger

Vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, um projeto da minha vida
É melhor eu correr, correr, correr, correr, correr e

Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
Com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger

Ei

Eu vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, com um projeto da minha vida, é melhor eu correr para me proteger
Vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
É, é, é, é, é, é, é, é

Vou sorrateiramente pela esquina com um projeto do meu amor
Eu corro, corro, corro para me proteger, é, é

Composição: Katharina Franck, Wolfgang Glum, Michael Beckmann