Girl On A Bicycle
Hey little girl on the bicycle, wheels spin like they're riding on air.
Hey little girl on the bicycle, wheels flash like the sun in her hair.
And the wheels go round but the bike has stopped moving
Trees on the river move by her.
Hey little girl on the bicycle, sun blaze in her hair like a flame,
And the river's reflecting her bicycle, and the reeds whisper her name,
And the wheels go round but the bike has stopped moving,
Trees on the river move by her.
Hey little girl on the bicycle, dressed in white, the trees were in green.
Sparkling cycling bicycle that moves through the trees like a dream
And the wheels go round and the trees have stopped moving
Suddenly she is gone.
La, la, la...
Garota na Bicicleta
Ei, garotinha na bicicleta, as rodas giram como se estivessem voando.
Ei, garotinha na bicicleta, as rodas brilham como o sol no cabelo dela.
E as rodas giram, mas a bike parou de se mover
As árvores no rio passam por ela.
Ei, garotinha na bicicleta, o sol brilha no cabelo dela como uma chama,
E o rio reflete a bicicleta dela, e as juncos sussurram seu nome,
E as rodas giram, mas a bike parou de se mover,
As árvores no rio passam por ela.
Ei, garotinha na bicicleta, vestida de branco, as árvores estavam verdes.
Bicicleta cintilante que passa entre as árvores como um sonho.
E as rodas giram e as árvores pararam de se mover
De repente, ela desapareceu.
Lá, lá, lá...