Sus Misterios
Una mirada se enciende,
es un rayo de luz penitente,
como una eterna caricia,
desafiando el calor de la muerte.
Y ella gira como el viento,
como un ave en pleno vuelo,
y así se vuelve distancia,
se desgrana su sombra en mis dedos
y es una flor en la greda,
sin destino sin lumbre ni tiempo
Deja un halo de agua fresca
bendiciendo mi vieja espera
Y a la noche mi dolor,
se hace al mar de su cuerpo,
pero su alma sabe alcohol,
y aquí voy, peregrino al sol,
sus misterios, que se van yendo,
Vuelve tranquila y descalza,
arropada de brisas y huellas,
lleva en su piel un desvelo,
que agoniza en la ultima estrella,
Y es un ángel solitario,
que me espera en esas tierras,
ya no le temo a su boca,
solo aguardo la noche serena,
Que de un rincón milenario,
llegara derritiendo cadenas,
Y en un siglo de deshoja ,
y hace un canto de la tristeza,
Y a la noche mi dolor,
se hace al mar de su cuerpo,
pero su alma sabe alcohol,
y aquí voy, peregrino al sol,
y sus misterios que se van yendo.
Seus Mistérios
Um olhar se acende,
es um raio de luz penitente,
como uma eterna carícia,
desafiando o calor da morte.
E ela gira como o vento,
como um pássaro em pleno voo,
e assim se torna distância,
se desgrana sua sombra em meus dedos
e é uma flor na terra,
sin destino, sem luz nem tempo.
Deixa um halo de água fresca
abençoando minha velha espera.
E à noite meu dor,
se faz ao mar do seu corpo,
mas sua alma sabe a dor do álcool,
e aqui vou, peregrino ao sol,
seus mistérios, que vão se esvaindo.
Volta tranquila e descalça,
envolta em brisas e pegadas,
traz em sua pele um desvelo,
que agoniza na última estrela.
E é um anjo solitário,
que me espera nessas terras,
já não temo sua boca,
só aguardo a noite serena,
que de um canto milenar,
vai chegar derretendo correntes.
E em um século de desfolhar,
e faz um canto da tristeza.
E à noite meu dor,
se faz ao mar do seu corpo,
mas sua alma sabe a dor do álcool,
e aqui vou, peregrino ao sol,
e seus mistérios que vão se esvaindo.