Wind In The Wire
I've been riding fence all day,
Way up on the summer range.
Found a place to make my bed
As the evening shadows spread
Beyond the campfire light,
In the stillness of night,
Came the call of a coyote choir,
And the song
Of the wind in the wire.
As it strummed the rusted strings,
It sang of long-forgotten things.
Many moons and many suns
Of the real Americans.
When the arrow and the bow
Stalked the range
Of the buffalo,
And the call of the coyote choir
Knew no song
Of the wind in the wire.
As the ghostly balladeer
Hypnotized me, I could hear
Bugle calls, and battle cries.
Broken promises and lies.
The spirits of the plain
Still sing their sad refrain
In the call of the coyote choir
And the song
Of the wind in the wire.
Vento na Fiação
Passei o dia todo na cerca,
Lá em cima, no campo de verão.
Encontrei um lugar pra me deitar
Enquanto as sombras da noite vão se espalhar
Além da luz da fogueira,
Na calma da noite,
Veio o chamado de um coro de coiotes,
E a canção
Do vento na fiação.
Enquanto dedilhava as cordas enferrujadas,
Cantava sobre coisas há muito esquecidas.
Muitas luas e muitos sóis
Dos verdadeiros americanos.
Quando a flecha e o arco
Perseguiram o campo
Dos búfalos,
E o chamado do coro de coiotes
Não conhecia canção
Do vento na fiação.
Enquanto o bardo fantasma
Me hipnotizava, eu podia ouvir
Chamadas de trombeta e gritos de batalha.
Promessas quebradas e mentiras.
Os espíritos da planície
Ainda cantam seu triste refrão
No chamado do coro de coiotes
E a canção
Do vento na fiação.
Composição: David Wilke / Stewart MacDougall