Les Petits Bateaux
Pourquoi le temps qui passe
nous dévisage et puis nous casse
pourquoi tu restes pas avec moi
pourquoi tu t'en vas
pourquoi la vie et les bateaux
qui vont sur l'eau ont-ils des ailes
pourquoi les avions s'envolent
bien plus haut que les oiseaux
pourquoi que les étoiles
sont-elles là-haut suspendues
pourquoi le ciel est si haut
pourquoi alors
Et un autre jour s'en va
tourne et tourne et ne s'arrête pas
et un autre jour s'en va
dans cette petite vie
je voudrais pas crever d'ennui
Regarde le vent emporte tout,
même ce qu'il y a de plus beau
et les sourires et les enfants
avec les petites bateaux
pourquoi même
les nuages veulent pas rester ici
si j'étais eux je marcherais vite
je ferais pas d'économies
Et un autre jour s'en va
tourne et tourne et ne s'arrête pas
et un autre jour s'en va
dans cette petite vie
je voudrais pas crever d'ennui
Os Pequenos Barcos
Por que o tempo que passa
nos encara e depois nos quebra
por que você não fica comigo
por que você vai embora
por que a vida e os barcos
que navegam na água têm asas
por que os aviões sobem
muito mais alto que os pássaros
por que as estrelas
estão lá em cima suspensas
por que o céu é tão alto
por que então
E mais um dia se vai
gira e gira e não para nunca
E mais um dia se vai
nesta vidinha pequena
não quero morrer de tédio
Olha o vento leva tudo,
mesmo o que há de mais bonito
e os sorrisos e as crianças
com os pequenos barcos
por que até
as nuvens não querem ficar aqui
se eu fosse elas eu andaria rápido
não faria economia
E mais um dia se vai
gira e gira e não para nunca
E mais um dia se vai
nesta vidinha pequena
não quero morrer de tédio