Ave Maria da Rua
No lixo dos quintais
Na mesa do café
No amor dos carnavais
Na mão, no pé, oh
Tu estás, tu estás
No tapa e no perdão
No ódio e na oração
Teu nome é Yemanjah (Yemanjah)
E é Virgem Maria
É Glória e é Cecília
Na noite fria
Oh, minha mãe
Minha filha tu és qualquer mulher
Mulher em qualquer dia
Bastou o teu olhar (Teu olhar)
Pra me calar a voz
De onde está você
Rogai por nós
Ooooh, Ooooh!
Minha mãe, minha mãe
Me ensina a segurar
A barra de te amar
Não estou cantando só
Cantamos todos nós
Mas cada um nasceu
Com a sua voz,
Ooooh, Ooooh!
Pra dizer, pra falar
De forma diferente
O que todo mundo sente
Segure a minha mão
Quando ela fraquejar
E não deixe a solidão
Me assustar
Ooooh, Ooooh!
Minha mãe, nossa mãe
e mata minha fome
Nas letras do teu nome
Ooooh, Ooooh!
Minha mãe, nossa mãe
E mata minha fome
Nas letras do teu nome
Ooooh, Ooooh!
minha mãe, nossa mãe
E mata minha fome
Na glória do teu nome.
Ave Maria van de Straat
In de rommel van de tuinen
Aan de ontbijttafel
In de liefde van de carnaval
In de hand, in de voet, oh
Jij bent er, jij bent er
In de klap en in de vergeving
In de haat en in het gebed
Jouw naam is Yemanjah (Yemanjah)
En het is de Maagd Maria
Het is Glorie en het is Cecilia
In de koude nacht
Oh, mijn moeder
Mijn dochter, jij bent elke vrouw
Vrouw op elke dag
Jouw blik was genoeg (Jouw blik)
Om mijn stem te doen verstommen
Waar ben je?
Bid voor ons
Ooooh, Ooooh!
Mijn moeder, mijn moeder
Leer me om vast te houden
Aan de liefde voor jou
Ik zing niet alleen
We zingen met z'n allen
Maar ieder is geboren
Met zijn eigen stem,
Ooooh, Ooooh!
Om te zeggen, om te praten
Op een andere manier
Wat iedereen voelt
Hou mijn hand vast
Wanneer deze zwak wordt
En laat de eenzaamheid
Me niet bang maken
Ooooh, Ooooh!
Mijn moeder, onze moeder
En stillen mijn honger
In de letters van jouw naam
Ooooh, Ooooh!
Mijn moeder, onze moeder
En stillen mijn honger
In de letters van jouw naam
Ooooh, Ooooh!
Mijn moeder, onze moeder
En stillen mijn honger
In de glorie van jouw naam.