Busted
My bills are all due and the baby needs shoes and I'm busted
Cotton is down to a quarter a pound, but I'm busted
I got a cow that went dry and a hen that won't lay
A big stack of bills that gets bigger each day
The county's gonna haul my belongings away cause I'm busted.
I went to my brother to ask for a loan cause I was busted
I hate to beg like a dog without his bone, but I'm busted
My brother said there ain't a thing I can do,
My wife and my kids are all down with the flu,
And I was just thinking about calling on you 'cause I'm busted.
Well, I am no thief, but a man can go wrong when he's busted
The food that we canned last summer is gone and I'm busted
The fields are all bare and the cotton won't grow,
Me and my family got to pack up and go,
But I'll make a living, just where I don't know cause I'm busted.
I'm broke, no bread, I mean like nothing
Quebrado
Minhas contas estão todas vencidas e o bebê precisa de sapatos e eu tô quebrado
O algodão caiu pra um quarto de dólar a libra, mas eu tô quebrado
Eu tenho uma vaca que secou e uma galinha que não bota
Uma pilha enorme de contas que só aumenta a cada dia
A prefeitura vai levar minhas coisas embora porque eu tô quebrado.
Fui até meu irmão pedir um empréstimo porque eu tô quebrado
Eu odeio implorar como um cachorro sem osso, mas eu tô quebrado
Meu irmão disse que não tem nada que eu possa fazer,
Minha esposa e meus filhos estão todos com gripe,
E eu tava pensando em te chamar porque eu tô quebrado.
Bem, eu não sou ladrão, mas um homem pode errar quando tá quebrado
A comida que enlatamos no verão passado acabou e eu tô quebrado
Os campos estão todos vazios e o algodão não cresce,
Eu e minha família temos que arrumar as malas e ir embora,
Mas eu vou arranjar um jeito de viver, só não sei onde porque eu tô quebrado.
Tô sem grana, sem pão, quero dizer, tipo nada.