Luna
¿has visto vez alguna,
Cómo brilla la luna...
En la soledad de la noche?,
Pero sin embargo yo percibo paz...
Yo percibo paz.
Loco y amante, no sé... enamorado, talvez...
De tu resplandor y tu belleza.
Pues en esta soledad
Te reprocho mis errores una vez más...
Una vez más... en el ocaso de esta tarde gris
...de esta tarde gris.
¡oh! luna buena, dime por qué no puedo amarla
Y solamente soñarla...
¡oh! luna buena, dime por qué no puedo amarla
Y solamente soñarla...
Entre deseos frustrados,
Entre historietas narradas,
Entre delirio y ansiedad... y ansiedad... ansiedad.
Dime luna... ven dime, ¿por qué?.
¿has visto a la luna?
Luna
Você já viu alguma vez,
Como brilha a lua...
Na solidão da noite?,
Mas, mesmo assim, eu sinto paz...
Eu sinto paz.
Louco e amante, não sei... apaixonado, talvez...
Do seu brilho e da sua beleza.
Pois nesta solidão
Eu reprocho meus erros mais uma vez...
Mais uma vez... no ocaso desta tarde cinza
...desta tarde cinza.
Oh! lua boa, me diga por que não posso amá-la
E só sonhá-la...
Oh! lua boa, me diga por que não posso amá-la
E só sonhá-la...
Entre desejos frustrados,
Entre histórias contadas,
Entre delírio e ansiedade... e ansiedade... ansiedade.
Diga, lua... venha me dizer, por quê?.
Você já viu a lua?