395px

Fora da Escuridão

Chris Rea

Out Of The Darkness

There's an empty street in an empty town
There's an old boutique selling ageing gowns
Some words on the walls that were written
By the light of the moon so bright

Can you hear me, can you her me tonight
Take me out of this darkness and in to the morning light

The rain that falls doesn't make me cry
And the wind that blows cannot hurt my eyes
But the things that i see when i turn on tv
Make me wanna lie down and die

Can you hear me, can you her me tonight
Take me out of this darkness and in to the morning light
Can you hear me
Take me out of this darkness and in to the morning light

Fora da Escuridão

Há uma rua vazia em uma cidade deserta
Há uma velha boutique vendendo vestidos antigos
Algumas palavras nas paredes que foram escritas
À luz da lua tão brilhante

Você pode me ouvir, você pode me ouvir esta noite
Me tire dessa escuridão e me leve para a luz da manhã

A chuva que cai não me faz chorar
E o vento que sopra não pode machucar meus olhos
Mas as coisas que vejo quando ligo a TV
Me fazem querer deitar e morrer

Você pode me ouvir, você pode me ouvir esta noite
Me tire dessa escuridão e me leve para a luz da manhã
Você pode me ouvir
Me tire dessa escuridão e me leve para a luz da manhã

Composição: