Two roads
Ain't it funny how you never can tell
It always seems to hit you when it's going so well
A little knowledge is a dangerous thing
Now it's lawyers-at-midnight and the learning begins
Let's take a walk outside in the morning sun
Here ain't working out no battles to be won
Oh darling take a look at you and me
We both love our freedom and we'll always be
Two roads
You can wait a lifetime for the hammer to fall
Some folks get lucky they don't see it at all
We were bound to drift away from the very first day one
Two different journeys and neither was wrong
Let's take a walk outside in the morning sun
Here ain't working out no battles to be won
Oh darling take a look at you and me
We both love our freedom and we'll always be
Two roads
Two different lifetimes we just happened to meet
Traded some good times on the corner of the street
We were no more than strangers attracted to one
And the same sense of freedom but we'll always be on
Two roads
Dois Caminhos
Engraçado como você nunca consegue perceber
Sempre parece que acontece quando tudo vai bem
Um pouco de conhecimento é uma coisa perigosa
Agora são advogados à meia-noite e a aprendizagem começa
Vamos dar uma volta lá fora sob o sol da manhã
Aqui não tá rolando, não há batalhas a serem vencidas
Oh, querida, dá uma olhada em você e em mim
Nós dois amamos nossa liberdade e sempre seremos
Dois caminhos
Você pode esperar uma vida inteira para a marreta cair
Algumas pessoas têm sorte, nem percebem isso
Estávamos destinados a nos afastar desde o primeiro dia
Duas jornadas diferentes e nenhuma estava errada
Vamos dar uma volta lá fora sob o sol da manhã
Aqui não tá rolando, não há batalhas a serem vencidas
Oh, querida, dá uma olhada em você e em mim
Nós dois amamos nossa liberdade e sempre seremos
Dois caminhos
Duas vidas diferentes, só aconteceu de nos encontrarmos
Trocamos bons momentos na esquina da rua
Não éramos mais do que estranhos atraídos um pelo outro
E o mesmo senso de liberdade, mas sempre estaremos em
Dois caminhos