No Me Dejes Por Favor
No me dejes (por favor)
que me quiero ahogar en ti
no te vayas en un tren
no navegues hacia el Sur.
Me sentencias a vivir.
No me dejes (por favor)
me derrumbo no doy más
eres mi necesidad mi droga.
Me sentencias a vivir.
Considera la tortura de la tarde
la camisa desgarrada de mi última canción.
En las manos de un ladrón sin paz ni voz
las arterias y los clavos de este blues.
Las arterias y los clavos de este blues.
Considera la tortura de la tarde
la camisa desgarrada de mi última canción.
En las manos de un ladrón sin paz ni voz
las arterias y los clavos de este blues.
Las arterias y los clavos de este blues.
Não Me Deixe, Por Favor
Não me deixe (por favor)
que eu quero me afogar em você
não vá embora de trem
não navegue para o Sul.
Você me condena a viver.
Não me deixe (por favor)
estou desmoronando, não aguento mais
você é minha necessidade, minha droga.
Você me condena a viver.
Considere a tortura da tarde
a camisa rasgada da minha última canção.
Nas mãos de um ladrão sem paz nem voz
as artérias e os pregos desse blues.
As artérias e os pregos desse blues.
Considere a tortura da tarde
a camisa rasgada da minha última canção.
Nas mãos de um ladrão sem paz nem voz
as artérias e os pregos desse blues.
As artérias e os pregos desse blues.