395px

Crianças da Europa

Reazione

Kids Of Europe

Quando ripenso ai viaggi sulle strade d'Europa
Quando ripenso alla vita on the road
Ma di sicuro non potrò mai dimenticare
La fratellanza che tra di noi ho trovato
KIDS OF EUROPE UNITI DALLE STESSE STORIE
KIDS OF EUROPE UNITI DALLA STESSA LINFA VITALE
Da Berlino, Roma, Londra, Parigi o Euskadi
Da Valencia, Anversa o Sunderland
La stessa voglia spinta dalla stessa rabbia
Lo stesso spirito far casino e divertirsi
KIDS OF EUROPE UNITI DALLE STESSE STORIE
KIDS OF EUROPE UNITI DALLA STESSA LINFA VITALE
Mi accuseranno di fanatismo, o di ignoranza non lo so
Ma di sicuro noi eravamo fianco a fianco
Sotto un palco o sulla strada contro i nazi

Crianças da Europa

Quando penso nas viagens pelas estradas da Europa
Quando lembro da vida na estrada
Mas com certeza nunca vou esquecer
A irmandade que encontrei entre nós
CRIANÇAS DA EUROPA UNIDAS PELAS MESMAS HISTÓRIAS
CRIANÇAS DA EUROPA UNIDAS PELA MESMA LINFA VITAL
De Berlim, Roma, Londres, Paris ou Euskadi
De Valência, Antuérpia ou Sunderland
A mesma vontade movida pela mesma raiva
O mesmo espírito de fazer barulho e se divertir
CRIANÇAS DA EUROPA UNIDAS PELAS MESMAS HISTÓRIAS
CRIANÇAS DA EUROPA UNIDAS PELA MESMA LINFA VITAL
Vão me acusar de fanatismo, ou de ignorância, não sei
Mas com certeza estávamos lado a lado
Debaixo de um palco ou na rua contra os nazistas