Radioactivist
My generation without a name
The TV waves gave birth to mutant brains
You let go
Chaos pollution contaminates your comfort zone
From mainstream lies to underground pride
I'm insane i'm the son
Democracy disowned
(We're) toxic
Wasted
Noncomplacent
We're rust on the iron curtain
We're ghosts in the machine of the gov't
Trust
We're a generation of toxic wasted
Sex and drugs the antidote
Won't waste my life
Won't waste my life on chicken-shit conformity
For no one
No conciliation (coming)
Insides insane
Just can't be still
In my brain
Pure cain pissed
Pollution
Head is for rent (it's a blessing)
Vacancy is evident
I'm ready for the wind
To fan the flames
Ignite this today
The kids converging on the streets
One shot when everyone gets some
Drawn from our blood frustration
Radioativista
Minha geração sem nome
As ondas da TV deram vida a cérebros mutantes
Você se deixou levar
A poluição do caos contamina sua zona de conforto
Das mentiras da massa ao orgulho underground
Estou pirado, sou o filho
A democracia me deserdou
(Nós somos) tóxicos
Acabados
Sem complacência
Somos ferrugem na cortina de ferro
Somos fantasmas na máquina do governo
Confiança
Somos uma geração de tóxicos acabados
Sexo e drogas, o antídoto
Não vou desperdiçar minha vida
Não vou desperdiçar minha vida em conformismo de merda
Por ninguém
Sem conciliação (vindo)
Por dentro, insano
Simplesmente não consigo ficar parado
Na minha cabeça
Pura raiva, puto
Poluição
A cabeça está para alugar (é uma bênção)
A vaga é evidente
Estou pronto para o vento
Para atiçar as chamas
Acender isso hoje
As crianças convergindo nas ruas
Um tiro quando todo mundo ganha um
Extraído da nossa frustração sanguínea