Only Us

We could be holding up our light
We could be fighting for what’s right
Or we could be falling to pieces
Under the bridge a fire burns
Somewhere the pages start to turn
And somebody whisper “I need this”

I will do anything
Just to make you see
Don’t apologize
For what’s in your dreams
Maybe this time will be different

It’s only us
It’s only us
It’s only us
Tonight

There is a beacon in the night
Found in the temple of our life
Showing us visions of the future
So many faces left to find
Down in the caverns of our mind
Need you to follow me deeper

I will do anything
Just to make you see
Don’t apologize
For what’s in your dreams
Maybe this time will be different

It’s only us
It’s only us
It’s only us
Tonight

Só somos

Poderíamos estar segurando a nossa luz
Nós poderíamos estar a lutar pelo que é certo
Ou poderíamos estar caindo aos pedaços
Sob a ponte um fogo queima
Em algum lugar as páginas começam a girar
E alguém sussurrar "Eu preciso disso"

Eu farei qualquer coisa
Só para fazer você ver
Não se desculpe
Pois o que está em seus sonhos
Talvez desta vez será diferente

Só nos é
Só nos é
Só nos é
Hoje à noite

Há um farol na noite
Encontrado no templo de nossa vida
Mostrando-nos visões do futuro
Tantos rostos à esquerda para encontrar
Para baixo nas cavernas de nossa mente
Preciso de você para me seguir mais profunda

Eu farei qualquer coisa
Só para fazer você ver
Não se desculpe
Pois o que está em seus sonhos
Talvez desta vez será diferente

Só nos é
Só nos é
Só nos é
Hoje à noite

Composição: