395px

Boa Noite, Meus Amigos

Reinhard Mey

Bonsoir mes amis

Bonsoir, mes amis,
Il est temps que je m'en aille.
Ce qui me reste à vous dire
Ne dure qu'une cigarette
Et le temps d'un dernier verre.

Pour ce jour, cette nuit sous votre toit, merci,
Pour la place à votre table et le vin dans mon verre.
Pour le couvert de plus que vous mettez pour moi,
Comme si rien au monde n'était plus normal.
Bonsoir, mes amis...

Pour ces heures passées à bavarder, merci.
Pour votre patience quand nos avis étaient contraires.
Pour n'avoir pas cherché à savoir d'où je venais,
Ni pour où je pars, ni quand, ni pourquoi.
Bonsoir, mes amis...

Merci pour la bonté qui s'abrite chez vous,
Derrière cette porte que je dois franchir.
Peut-être est-ce par elle qu'à travers vos carreaux
La lumière semble plus chaude qu'ailleurs.
Bonsoir, mes amis...

Boa Noite, Meus Amigos

Boa noite, meus amigos,
É hora de eu ir embora.
O que me resta pra dizer
Dura só uma cigarro
E o tempo de um último drink.

Por este dia, esta noite sob seu teto, obrigado,
Pela vaga na sua mesa e o vinho no meu copo.
Pelo prato a mais que vocês colocam pra mim,
Como se nada no mundo fosse mais normal.
Boa noite, meus amigos...

Por essas horas passadas a conversar, obrigado.
Pela sua paciência quando nossas opiniões eram opostas.
Por não ter perguntado de onde eu vim,
Nem pra onde eu vou, nem quando, nem por quê.
Boa noite, meus amigos...

Obrigado pela bondade que se abriga em vocês,
Atrás dessa porta que eu preciso atravessar.
Talvez seja por ela que através dos seus vidros
A luz parece mais quente do que em qualquer lugar.
Boa noite, meus amigos...