intro nostalgia
Cosas que no se deberían decir
Alguna vez yo las escuché de mí
Juzgando, mirando, ahí afuera está
Ya no tiembla mi voz, bebé, si hablo de ti
Las cosas no son como eran
Y en realidad tampoco deben ser como tú lo quisieras
Siento nostalgia del tiempo, del niño que ya no seré
De la ilusión y de vivir las cosas como se sintieron la primera vez
Hay otro vuelo, amor, directo al cielo y no se vio el atardecer
Y en realidad tampoco debe ser como tú lo quisieras
Yeah
Dime qué se siente cuando ya estás
Yo puedo explicarte esa sensación
No me mueve el odio porque sé brillar
Y brillo como nadie solo siendo yo
Ya no río si no me haces reír
Ya no callo si tengo razón
Y na' me quita de dormir, me gusta ser quien soy
Siento nostalgia del tiempo, del niño que ya no seré
De la ilusión y de vivir las cosas como se sintieron la primera vez
Hay otro vuelo, amor, directo al cielo y no se vio el atardecer
Y en realidad tampoco debe ser como tú lo quisieras
introdução nostalgia
Coisas que não deveriam ser ditas
Alguma vez eu as ouvi de mim
Julgando, olhando, lá fora está
Já não treme minha voz, bebê, se falo de você
As coisas não são como eram
E na verdade também não devem ser como você gostaria
Sinto saudade do tempo, do menino que já não serei
Da ilusão e de viver as coisas como se sentiram na primeira vez
Há outro voo, amor, direto ao céu e não se viu o pôr do sol
E na verdade também não deve ser como você gostaria
É
Me diz como se sente quando já está
Eu posso te explicar essa sensação
Não me movo pelo ódio porque sei brilhar
E brilho como ninguém só sendo eu
Já não rio se não me faz rir
Já não me calo se tenho razão
E nada me tira o sono, gosto de ser quem sou
Sinto saudade do tempo, do menino que já não serei
Da ilusão e de viver as coisas como se sentiram na primeira vez
Há outro voo, amor, direto ao céu e não se viu o pôr do sol
E na verdade também não deve ser como você gostaria