395px

シャンデリア (Chandelier)

ReN (JPN)

今年は長く辛かったね
kotoshi wa nagaku tsurakatta ne
涙もたくさん流したね
namida mo takusan nagashita ne
だけどこうして2人で
dakedo kou shite futari de
宿木の下で笑い合って
yadokuki no shita de waraiatte

We made it
We made it
今年もこの季節がきたよ
kotoshi mo kono kisetsu ga kita yo
Oh my love
Oh my love
It's a holy night with you and I
It's a holy night with you and I

これ以上ない oh my love
kore ijou nai oh my love
What a beautiful eyes
What a beautiful eyes
Hold you tight
Hold you tight
光出す 街並みは まるでシャンデリア
hikari dasu machinami wa marude shandearia

離れないように hold my hand
hanarenai you ni hold my hand
手を繋いで 見つめてる
te wo tsunaide mitsumeteru
I never let you go
I never let you go
Never let you go
Never let you go
Never let you go
Never let you go

来年はきっともっと よくなるはず
rainen wa kitto motto yokunaru hazu
あなたといれば きっとそう うまく行く
anata to ireba kitto sou umaku iku
手探りのeveryday but it's okay
te saguri no everyday but it's okay
いつまでも こうして2人で
itsumade mo kou shite futari de

同じ景色をまた眺めていれたら
onaji keshiki wo mata nagamete iretara
他には何もいらないよ
hoka ni wa nanimo iranai yo
Oh my love, beautiful night
Oh my love, beautiful night
With you and I これ以上ない
With you and I kore ijou nai

Oh my love, what a beautiful eyes
Oh my love, what a beautiful eyes
Hold you tight
Hold you tight
光出す街並みは まるでシャンデリア
hikari dasu machinami wa marude shandearia
離れないように hold my hand
hanarenai you ni hold my hand

手を繋いで 見つめてる
te wo tsunaide mitsumeteru
With all my love
With all my love
喜びも 悲しみも
yorokobi mo kanashimi mo
分かち合えるこの幸せを
wakachi aeru kono shiawase wo

抱きしめて hold you tight
dakishimete hold you tight
I never let you go
I never let you go
I never let you go
I never let you go
Never let you go
Never let you go

Composição: Ren (Jpn)