Forget Me Not
So this is me 思いすぎる鎧で
So this is me omo sugiru yoroi de
歩けなくなった臆病な勇者
Arukenakunatta okubyou na yuusha
愛されたくって 守りたくって振り切った剣は
Aisaretakutte mamoritakutte furutta ken wa
差し出されたってに刺さって抜けないよ
Sashidasareta tte ni sasatte nukenai yo
まだ言えないまま life goes on
Mada ienai mama life goes on
Oh, everything turns to ash to ash
Oh, everything turns to ash to ash
命は彼方を目指す
Inochi wa kanata wo mezasu
傷つけた罪と痛み引きずって
Kizutsuketa tsumi to itami hikizutte
And everything turns to dust to dust
And everything turns to dust to dust
倒れて土に変える時
Taorete tsuchi ni kaeru toki
せめて小さな花がほら咲きますように
Semete chiisana hana ga hora sakimasu you ni
Forget me not
Forget me not
How do I escape 目の前の怪物に
How do I escape me no mae no kaibutsu ni?
向き合えないまま逃げ出した勇者
Mukiaenai mama nigedashita yuusha
端っこなんてない こんな星の上だ
Hashikko nante nai konna hoshi no ue da
巡り巡って同じ場所
Megurimegutte onaji basho
ただ繰り返して life goes on
Tada kurikaeshite life goes on
Oh, everything turns to ash to ash
Oh, everything turns to ash to ash
命は証を探す
Inochi wa akashi wo sagasu
牙を剥く運命に飲まれ消えたって
Kiba wo muku unmei ni nomare kietatte
And everything turns to dust to dust
And everything turns to dust to dust
逃げ続けた轍もいつか
Nige tsuzuketa wadachi mo itsuka
誰かが歩くための道に変わるなら
Dareka ga aruku tame no michi ni kawaru nara
Forget me not
Forget me not
廃墟の深海魚
Haikokyuu no shinkaigyo
風にうまく乗れない鳥も
Kaze ni umaku norenai tori mo
どこかで旅をしているのかな
Dokoka de tabi wo shiteiru no ka na
出会うことはなくても
Deau koto wa nakutemo
そこにいる
Soko ni iru
それだけで それだけでいいよ
Sore dake de sore dake de ii yo
体は灰へ変わって
Karada wa hai e kawatte
記憶はゴミへと化して
Kioku wa gomi e to kashite
歴史の一文字も満たさず終わるだけ
Rekishi no hitomoji mo mitasazu owaru dake
それでも彼方を目指す
Soredemo kanata wo mezasu
それでも証を探す
Soredemo akashi wo sagasu
生きた理由を知りたくって意味を残したくって
Ikita riyuu wo shiritakutte imi wo nokoshitakutte
Oh, everything turns to ash to ash
Oh, everything turns to ash to ash
命は彼方を目指す
Inochi wa kanata wo mezasu
消えることない罪と痛み抱きしめて
Kieru koto nai tsumi to itami dakishimete
And everything turns to dust to dust
And everything turns to dust to dust
倒れて土に変える時
Taorete tsuchi ni kaeru toki
せめて小さな花がほら咲きますように
Semete chiisana hana ga hora sakimasu you ni
Forget me not
Forget me not
Forget me not
Forget me not
Forget me not
Forget me not
Ash to ash, dust to dust
Ash to ash, dust to dust
どうか忘れないで
Douka wasurenaide
Não Me Esqueça
Este sou eu, nesta armadura pesada
Um herói covarde que mal consegue andar
Com esta espada que quer amar, que quer proteger
Enquanto eu empunhá-la, nunca soltarei
Mesmo ferido, a vida continua
Tudo que era cinzas voltará às cinzas
Assim como minha vida que seguirá outra direção
Meus pecados irão guiar minha dor
E tudo que era pó voltará ao pó
Enquanto eu caio e volto ao chão
Como pequenas flores que desabrocham pelo campo
Não me esqueça
Como eu posso fugir do monstro à minha frente?
A coragem de um herói que encara a verdade
Faça um desejo para aquela estrela
Andando em círculos sem sair do mesmo lugar
Mesmo em um ciclo sem fim, a vida continua
Tudo que era cinzas voltará às cinzas
Minha vida segue como uma provação
Enquanto me distraí, o destino me mostrou suas presas
E tudo que era pó voltará ao pó
Um dia eu não poderei continuar fugindo
E se alguém seguir o mesmo caminho que você
Não me esqueça
O peixe mais profundo do mar
Os pássaros que não podem voar ao vento
Me pergunto se você está aí, em algum lugar
E se eu nunca mais te ver
Fique bem aí
Isso é o bastante, assim já está bom
Meu corpo se tornará cinzas
E minhas memórias serão apenas poeira
Eu não poderia sumir sem deixar uma carta para trás
Então, enquanto vou para outra direção
Então, enquanto sigo para minha provação
Eu quero saber a razão para viver sem saber de nada
Tudo que era cinzas voltará às cinzas
Assim como minha vida que seguirá outra direção
Não deixe meus pecados desaparecem e abrace minha dor
E tudo que era pó voltará ao pó
Enquanto eu caio e volto ao chão
Como pequenas flores que desabrocham pelo campo
Não me esqueça
Não me esqueça
Não me esqueça
Das cinzas à cinzas, do pó ao pó
Por favor, não esqueça