Faded Youth
Feel the years cut like stone through every promise made, every memory.
And I'll find a way to laugh as we look back to those days
And what we thought we knew.
Through the static of the past we'll squint our eyes and say
"I can see it all fading away.
Fading away."
It comes to me now as a silhouette.
I'll spend the rest of my life in the shadow of yesterdays.
In the best of intentions, failure has found its home.
It's as if I've lost my will to grow, finding comfort in stagnant dreams.
Stare into the eyes of the ones I love and find people I'll never know.
"The weight of the world is love under the burden of solitude, under the burden of dissatisfaction."
This new progression seems more like a dead end,
Like a dead end to me.
Juventude Faded
Sinta os anos cortados como a pedra através de todas as promessas feitas, cada memória.
E eu vou encontrar uma maneira de rir quando olhamos para trás, para aqueles dias
E o que pensávamos que sabíamos.
Através da estática do passado, vai apertar os olhos de nossos olhos e dizer
"Eu posso ver tudo desaparecendo.
Desaparecendo. "
Ele vem para mim agora como uma silhueta.
Vou passar o resto da minha vida na sombra de ontem.
Na melhor das intenções, a não encontrou sua casa.
É como se eu tivesse perdido a minha vontade de crescer, encontrar conforto em sonhos estagnadas.
Olhar para os olhos das pessoas que amo e encontrar pessoas que eu nunca vou saber.
"O peso do mundo é o amor sob o fardo da solidão, sob o fardo da insatisfação."
Esta nova progressão mais parece um beco sem saída,
Como um beco sem saída para mim.