Death Of The Dying

Maniacs dangle on the lunatic fringe,
Oh, on the edge of a razor and like a door without a hinge,
"the devil", they cackle, "could be ours in a cinch,"
Quicksand, lies, sound warning,yeah yeah.
But they won't budge an inch.

Like pilate they fear the death of the saint, yet they fancy the diamonds, the palace, the paint,
The coward within them clings only to that of lacey white satin,
"no blood on my hand."

And in the finale, clutched tightly by pain, their glass house is shattered,
Weeds bent in the rain,
With a "why?" in the mind and a curse on the tongue,
Death bellowing hungrily, shadows on sun.

They pass into all that they have ever sown,
Forsaking the answer, abdicating the throne,
If only they'd followed when christ called and walked on,
Oh, if only they'd followed when christ called and walked on,
They'd have silenced the madness in the narrow road home,
They'd have silenced the madness in the narrow road home.

Death Of A Dying

Maniacs balançar na orla lunática,
Oh, na borda de uma lâmina de barbear e, como uma porta sem uma dobradiça,
"O diabo", que cacarejar ", poderia ser o nosso, uma coisa fácil",
Quicksand, mentiras, aviso sonoro, yeah yeah.
Mas eles não se moverão uma polegada.

Como Pilatos temem a morte do santo, ainda imaginam os diamantes, o palácio, a pintura,
O covarde dentro deles se agarra apenas com a de Lacey branco cetim,
"O sangue não na minha mão."

E no final, agarrou firmemente pela dor, sua casa de vidro é quebrado,
Weeds dobrado na chuva,
Com um "porquê?" na mente e uma maldição sobre a língua,
Morte gritando avidamente, sombras em dom.

Eles passam em tudo o que eles já semeada,
Abandonando a resposta, abdicando do trono,
Se ao menos eles tivessem seguido quando Cristo chamado e seguiu em frente,
Ah, se eles tinham seguido quando Cristo chamado e seguiu em frente,
Eles teriam silenciado a loucura na casa estrada estreita,
Eles teriam silenciado a loucura na casa estrada estreita.

Composição: Glenn Kaiser