Stux
i see the stars safe in your arms.
i dont want to be your enemy
and im screaming, 'tell me its alright, tell me its all good, tell me im ok, it doesnt matter'
and its just like cyndi said 'until the end, there is no end'
oh, damn it all!
tell me its alright. tell me its all good. tell me im ok. it doesnt matter, anyway.
so dry off your eyes and smother me with the wet cloth. hold me because you have to.
(you have to) 'breathe'...
tell me its alright. tell me its all good. tell me im ok. it doesnt matter, anyway.
Stux
eu vejo as estrelas seguras em seus braços.
eu não quero ser seu inimigo
e eu tô gritando, 'diz que tá tudo bem, diz que tá tudo certo, diz que eu tô ok, não importa'
e é como a Cyndi disse 'até o fim, não há fim'
o, que droga!
diz que tá tudo bem. diz que tá tudo certo. diz que eu tô ok. não importa, de qualquer forma.
então seque seus olhos e me afogue com o pano molhado. me abrace porque você precisa.
(você precisa) 'respira'...
diz que tá tudo bem. diz que tá tudo certo. diz que eu tô ok. não importa, de qualquer forma.