El Camino
No busqué jamás un dios para rezar o en que creer
ni siquiera una aventura que contar
no busqué mujer a la que engañar o que querer
sólo quise una autopista que cruzar
El camino se hace largo el camino se hace duro
cuando no hay nadie contigo al caminar
las distancias son eternas y los días infinitos
y si el sol sale o no sale te da igual
Uh, uh, destino tú que sabes ir ven y llévame
uh, uh, destino de los cielos al infierno en un amén
Pero a veces unas cuantas, uno tiene que partir
sin saber muy bien cual es la dirección
por que el caso es agarrar en marcha el próximo tren
aunque sea en el ultimo vagón
Uh, uh, destino tu que sabes ir ven y llévame
uh, uh, destino de los cielos al infierno en un amén
A Estrada
Nunca procurei um deus pra rezar ou em que acreditar
nem mesmo uma aventura pra contar
não procurei uma mulher pra enganar ou amar
só quis uma estrada pra atravessar
A estrada fica longa, a estrada fica dura
quando não tem ninguém contigo pra caminhar
as distâncias são eternas e os dias infinitos
e se o sol nasce ou não, tanto faz
Uh, uh, destino, você que sabe ir, vem e me leva
uh, uh, destino, dos céus pro inferno em um amém
Mas às vezes, algumas vezes, a gente tem que partir
sem saber muito bem qual é a direção
porque o lance é pegar o próximo trem em movimento
mesmo que seja no último vagão
Uh, uh, destino, você que sabe ir, vem e me leva
uh, uh, destino, dos céus pro inferno em um amém