Dia De Los Muertos
A holiday for witches, the moon's burning red
As we await the rise of the dead
My blood's running cold as I wait here in fright
Awoken by moonlight are creatures of night
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Their mortal remains are brought back to life
Just for one day and through the night
Arising from the tomb they're searching for you
The mist that surrounds them is erie and gloom
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
There's a fear we all have inside
Fear of demons in the night
Every autumn there's a day we all dread
Oh it's the day, the day of the dead
A hallway of fear, a window of pain
Rotting corpses burst into flames
Demons all around talking in my head
Someday soon, we'll be better off dead
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia dos Mortos
Um feriado para bruxas, vermelho ardente da lua
Enquanto aguardamos a ascensão dos mortos
Meu sangue está correndo frio como eu esperar aqui no susto
Acordado pelo luar são criaturas de noite
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Seus restos mortais são trazidos de volta à vida
Apenas durante um dia e a noite toda
Decorrente da tumba eles estão procurando por você
A névoa que os rodeia é erie e melancolia
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Há um medo que todos nós temos dentro
O medo de demônios na noite
Todo outono há um dia nós abominamos
Ah, é o dia, o dia dos mortos
Um corredor de medo, uma janela de dor
corpos em decomposição explodiu em chamas
Demons todo falando na minha cabeça
Em breve, vamos estar melhor morto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto
Dia de los muerto