Alo
U kupeu citao sam novine,
voz je napustao stanicu,
a vetar salje pozdrav iz domovine
i konacno sam presao granicu.
Pevao sam na Trgu Republike
i sci su me tapsali po ramenu,
bilo je i puno publike,
al brzo su mi pronasli zamenu.
Siroki auditorijum
peva oratorijum,
ja iz dalekih predela
posmatram tudja nedela.
Alo, ne poznajes mi glas?
Alo, kako je dole kod vas?
Alo, ko vas cuva od zla?
Alo, nedostajem li ja?
Alô
Eu comprei um jornal,
a voz deixou a estação,
e o vento manda um alô da minha terra
e finalmente passei a fronteira.
Cantei na Praça da República
e a galera me batia nas costas,
fui aplaudido pela multidão,
mas logo acharam minha substituição.
Um grande auditório
canta um oratório,
e eu, de terras distantes,
vejo os erros dos outros.
Alô, não reconhece minha voz?
Alô, como estão as coisas por aí?
Alô, quem protege vocês do mal?
Alô, eu estou fazendo falta?