The Knockdown
Where you going to run to, when the sun burns a hole down into your i?
And how you going to find her when she says,
Look boy over here, don't you recognize?
It's been a long time since you headed out in the big disguise
I'm going to find my way, i nearly knocked down, into a friend of mine
Where you going to run to now? we're cutting you down, way down to size
It's been a long time, since you headed out in the midnight hour
She's got the long line,
I get the feeling my mind i've got to make my move tonight
I'm gonna find my way,
I nearly knocked down, into a friend of mine
Where you gonna run to now,
When the sunlight burns itself down into your eyes?
And how you going to find her when she says,
Look boy over here, don't you recognize?
You think it's been a long time, since you headed out in the midnight drive
I'm going to find my way etc...
This is the knockdown
Down, down, down
A Queda
Pra onde você vai correr, quando o sol queimar um buraco nos seus olhos?
E como você vai encontrá-la quando ela diz,
Olha aqui, garoto, não tá reconhecendo?
Faz tempo que você saiu com essa grande máscara
Eu vou encontrar meu caminho, quase caí, em um amigo meu
Pra onde você vai correr agora? estamos te derrubando, bem pra baixo
Faz tempo que você saiu na hora da meia-noite
Ela tem a longa fila,
Eu sinto que minha mente precisa agir essa noite
Eu vou encontrar meu caminho,
Quase caí, em um amigo meu
Pra onde você vai correr agora,
Quando a luz do sol queimar seus olhos?
E como você vai encontrá-la quando ela diz,
Olha aqui, garoto, não tá reconhecendo?
Você acha que faz tempo que você saiu na direção da meia-noite
Eu vou encontrar meu caminho etc...
Essa é a queda
Pra baixo, pra baixo, pra baixo