Can't You Hear Me Calling?
Oh, the days are dark and the nights are lonely.
Since you left me all alone.
I love you so, my little darlin';
I worry so, since you've been gone.
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
A million times: "I love you best."
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Come back to me is my request.
Instrumental break.
I remember, dear, the night we parted.
A big mistake is what caused it all.
If you come back, sunshine will follow;
To stay away, would be my fall.
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
A million times: "I love you best."
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Come back to me is my request.
Instrumental break.
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'?
A million times: "I love you best."
I mistreated you, Lord, an' I'm sorry.
Come back to me is my request.
Você Não Ouve Meu Chamado?
Oh, os dias estão sombrios e as noites são solitárias.
Desde que você me deixou sozinho.
Eu te amo tanto, minha pequena;
Eu me preocupo tanto, desde que você se foi.
Meu amor, você não ouve meu chamado?
Um milhão de vezes: "Eu te amo mais."
Eu te tratei mal, Senhor, e eu sinto muito.
Volte pra mim, esse é meu pedido.
Intervalo instrumental.
Eu me lembro, querida, da noite em que nos separamos.
Um grande erro foi o que causou tudo isso.
Se você voltar, o sol vai brilhar;
Ficar longe seria a minha queda.
Meu amor, você não ouve meu chamado?
Um milhão de vezes: "Eu te amo mais."
Eu te tratei mal, Senhor, e eu sinto muito.
Volte pra mim, esse é meu pedido.
Intervalo instrumental.
Meu amor, você não ouve meu chamado?
Um milhão de vezes: "Eu te amo mais."
Eu te tratei mal, Senhor, e eu sinto muito.
Volte pra mim, esse é meu pedido.