Fast
We reminisce about the past, how everything has changed.
The time it travels the speed of light, it leaves the me so deranged.
So much so soon is done, we lead a life that twice our age,
The race of rodents on their feet across the global stage.
so you gotta go fast...
You're leaving me tomorrow first said you loved me yesterday,
I guess its common law within the citys lightning way.
My logics pretzeled to a twist, my logics gone astray,
So old i feel, its too for real the price for life we pay.
and you gotta go fast...
faster faster faster faster
Too quick to think too soon to know, too G-Forced of a pace,
The speeded marathon we run, AKA human race,
One dy the big one finish line, will before we leave,
The birds won't fly the flowers die, and soon you will believe,
That were going too fast!
Rápido
Nós relembramos do passado, como tudo mudou.
O tempo viaja à velocidade da luz, me deixa tão maluco.
Tanta coisa feita em tão pouco tempo, vivemos uma vida que é o dobro da nossa idade,
A corrida dos roedores em seus pés pelo palco global.
então você tem que ir rápido...
Você vai me deixar amanhã, primeiro disse que me amava ontem,
Acho que é uma lei comum na maneira relâmpago da cidade.
Minha lógica está toda embaralhada, minha lógica se perdeu,
Tão velho eu me sinto, é real demais o preço da vida que pagamos.
e você tem que ir rápido...
mais rápido, mais rápido, mais rápido, mais rápido
Rápido demais para pensar, cedo demais para saber, um ritmo muito forçado,
A maratona acelerada que corremos, também conhecida como corrida humana,
Um dia a grande linha de chegada, vai ser antes de partirmos,
Os pássaros não vão voar, as flores vão morrer, e logo você vai acreditar,
Que estamos indo rápido demais!