竹 (feat. ちょこ)
たけ
Take!
たけひとつ たけふたつ
take hitotsu take futatsu
たけみっつ かぞえてたら
take mittsu kazoe tetara
あっというまに にょきにょきにょき
atto yū ma ni nyokinyokinyoki
あっちみても こっちみても
acchi mite mo kocchi mite mo
たけせかい たけばかり たけもやし
take sekai take bakari take moyashi
たけのかみ たけのこと しりたいうた
take no kami take no koto shiritai uta
たた たた たたた たたた
tata tata tatata tatata
たけたけたけたけたけ たたた
taketaketaketaketaketake tatata
たのしいたけから はじめましょう
tanoshī take kara hajimemashou
たくさんのひとを たけたけさせちゃお
takusan no hito o taketake sa secha o
たのしいせかい たけざんまい
tanoshī sekai take zanmai!
まいにち たけたけ そこらに
mainichi take take sokora ni
いっぱいはえている(たけ
ippai haete iru (take)
ほっとくといちにち
hottoku to ichi nichi
いちいめーとるは のびる(たけ
ichii mētoru wa nobiru (take)
はるになれば おいしいたけのこ たべれる
haru ni nareba oishī takenoko tabereru
たけとささは じつは
take to sasa wa jitsu wa
べつのいきものです(たけ
betsu no ikimonodesu (take)
せかいいち せいちょうはやいしょくぶつ(たけ
sekaiichi seichō hayai shokubutsu (take)
せかいはつの じつようか でんきゅうに
sekai-hatsu no jitsuyō-ka denkyū ni
せかいじゅうに じゅうにせんしゅるいある(たけ
sekaijū ni jyuu nisen shurui aru (take)
せかいで だいちゅうもく かんきょうかいぜん(たけ
sekai de dai chūmoku kankyō kaizen (take)
さあ みんなで せかいをかえよう
sā min'na de sekai o kaeyou
たけたけたけたけたけ たたた
taketaketaketaketaketake tatata
たのしいたけから はじめましょう
tanoshī take kara hajimemashou
たいていのことは なんとかできちゃう
taitei no koto wa nantoka deki chau
たけのみりょく にくびったけけ
take no miryoku nikubittake ke ke
たけたけたけたけたけ たたた
taketaketaketaketaketake tatata
たくさんたけても まだたりない
takusan takete mo mada tarinai
たよれるまほうのしょくふつなんです
tayoreru mahō no shokubutsuna ndesu
たのしいせかい たけざんまい
tanoshī sekai take zanmai
ここから たた たた たた たたた
koko kara tata tata tata tata tatata
たけとしょうじょが おりなす
take to shōjo ga orinasu
にほんさいこうの おとぎばなし
nihon saiko no otogibanashi
しのぶえ しゃくはちしょうに かぐらぶえ
shinobue shakuhachi shō ni kagurabue
わがっき かなでる いにしえのこころ
wa gakki kanaderu inishie no kokoro
たけとんぼ ししおどし
taketonbo shishi odoshi
たけうまに たますだれ
takeuma ni tamasudare
たけざいくしょくにの
takezaiku shokunin no
ひらめきとおもてなし
hirameki to omotenashi
たけのゆかに たけのかべに
take no yuka ni take no kabe ni
たけがきと たけのにわきと
takegaki to take no niwakido
こきんせい しょうしゅうせい こんさんか
kokin-sei shōshū-sei kon sanka
さようのひび たびたたた
sayō nobi tabita tatatata
にほんこらいの にちじょうからも
nihonkorai no nichijō kara mo
みっせつにむすびつく たけたけ
missetsu ni musubitsuku taketake
つりざお ほうきがかりの てうちわ
tsurizao hōki-gakari no te uchiwa
みみかきしない たけのこめんま
mimikaki shinai takenoko menma
みらいのちきゅうの しぜんまもる
mirai no chikyū no shizen mamoru
ためかみが つくりたし さいきょうの
tame kami ga tsukuritashi saikyō no
そざい たけをしんじては たけに
sozai take o shinjite wa take ni
みちびかれ ありし いみをさとる
michibika re arishi imi o satoru
にほんこらいの たけのうた たたたた
nihonkorai no take no uta tata tatata
たけたけたけたけのこと
taketaketaketaketake no koto
しりたいだけ
shiritai dake
たたたた たたたた たたたたた
ta tatata tata tata tata tatata
たけたけたけたけたけ たたた
taketaketaketaketaketake tatata
たゆまめ どりょくの たけのうた
tayu mame doryoku no take no uta
たかだか たけだが なにでもできちゃう
takadaka takedaga nani demo deki chau
たけのすべて にくびったけけ
take no subete nikubittake ke ke
たけたけたけたけたけ たたた
taketaketaketaketaketake tatata
たけして たけいて またあした
take shite take ite mataashita
たよりにしてるよ たけの
tayori ni shi teru yo take no
めがみさま たのしいせかい たけざんまい
megami-sama tanoshī sekai take zanmai
たけと たけの たけを たけて
take to take no take o take de
たけが たけに たけと たけするうた
take ga take ni take to take suruu ̄ta
Bambu (part. ちょこ)
Vamos lá!
Um bambu, dois bambus
Contando até três
Num piscar de olhos, bamboleando
Olhando para lá, olhando para cá
Um mundo de bambu, só bambu, brotos de bambu
Quero saber tudo sobre o bambu
Tata tata tatata tatata
Bambubambubambubambubambu tatata
Vamos começar com o divertido bambu
Derrubando muitas pessoas com bambu
Aproveitando o mundo do bambu!
Todo dia, por toda parte
Crescendo abundantemente (bambu)
Se você cortar um dia
Um metro crescerá (bambu)
Na primavera, você pode comer deliciosos brotos de bambu
Bambu e bambu são, na verdade
Espécies diferentes (bambu)
A planta mais rápida do mundo (bambu)
A primeira planta a ser domesticada no mundo
Há 20 mil tipos de bambu no mundo
Foco mundial em melhorias ambientais (bambu)
Vamos todos mudar o mundo juntos
Bambubambubambubambubambu tatata
Vamos começar com o divertido bambu
Na maioria das vezes, você pode fazer algo
O charme do bambu é irresistível
Bambubambubambubambubambu tatata
Mesmo que você plante muito, ainda não é suficiente
É uma planta mágica em que você pode confiar
Aproveitando o mundo do bambu
Daqui, tata tata tata tata tatata
Bambu e uma garota criam juntos
O melhor conto de fadas do Japão
Flauta, flauta de bambu, flauta de Kagura
Instrumentos musicais tocando o coração antigo
Libélulas de bambu, espantando leões
Cortina de bambu, cortina de bambu
Artesanato de bambu, brilho e hospitalidade
No chão de bambu, nas paredes de bambu
Cercas de bambu e cercas de bambu
Pureza, respeito, reverência, gratidão
Vamos estender e cantar tatatata
Até mesmo a vida cotidiana do Japão
Está profundamente ligada ao bambu
Varas de pesca, vassouras, leques de palha
Não coçar brotos de bambu, brotos de bambu em conserva
Protegendo a natureza da Terra futura
Acreditando no bambu como o mais forte
Guia para o passado, entendendo o significado
Canções de bambu da era japonesa, tata tatata
Só quero saber sobre o bambu
Ta tatata tata tata tata tatata
Bambubambubambubambubambu tatata
Canção de bambu do esforço persistente
Altos e baixos, mas qualquer coisa é possível
O charme do bambu é irresistível
Bambubambubambubambubambu tatata
Plantando, cultivando, de novo amanhã
Estou contando com você, deusa do bambu
Aproveitando o mundo do bambu
Bambu e bambu, com bambu
Bambu se mistura, se transforma em bambu