World Invitational
Inside, inside it feels like you're no one
It's fine, evaluate it with caution
Started thinking it's all your fault
You can't salvage your damaged goods
Or solve all these problems we have
The problems we only imagined
And the world's invitation waiting for your call
Leave your own limitations
No one cares at all
This is no special occasion
This will turn out the way it should be
Insecure, listen to me
We'll solve these problems we have
The problems you only imagined
And the world's invitation waiting for your call
Leave your own limitations
No one cares at all
Save for people you know when it's hardest to let go
Condition, let it go
Condition, let it go
Save for people you know when it's hardest to let go
It's hardest to let go
Save for people you know when it's hardest to let go
It's hardest to let go
Let me out, let me out of it
Let me out, let me out of it
Let me out, let me out of it
Let me out, let me out of it
Let me out, let me out of it
Let me out, let me out of it
Convite do Mundo
Dentro, dentro parece que você não é ninguém
Tá tranquilo, avalie isso com cuidado
Comecei a pensar que é tudo culpa sua
Você não consegue salvar suas coisas quebradas
Ou resolver todos esses problemas que temos
Os problemas que só imaginamos
E o convite do mundo esperando sua ligação
Deixe suas próprias limitações
Ninguém se importa mesmo
Essa não é uma ocasião especial
Isso vai acontecer do jeito que deve ser
Inseguro, escute-me
Vamos resolver esses problemas que temos
Os problemas que você só imaginou
E o convite do mundo esperando sua ligação
Deixe suas próprias limitações
Ninguém se importa mesmo
Salvo pelas pessoas que você conhece quando é mais difícil deixar ir
Condicionamento, deixe ir
Condicionamento, deixe ir
Salvo pelas pessoas que você conhece quando é mais difícil deixar ir
É mais difícil deixar ir
Salvo pelas pessoas que você conhece quando é mais difícil deixar ir
É mais difícil deixar ir
Me deixe sair, me deixe sair disso
Me deixe sair, me deixe sair disso
Me deixe sair, me deixe sair disso
Me deixe sair, me deixe sair disso
Me deixe sair, me deixe sair disso
Me deixe sair, me deixe sair disso