Black Memoire
Life is a sentiment that you didn’t know how to end
Slowly fading
There is a space between heaven and hell and while I’m here
I want to forget all that you said, all that you said
And you want to go
But how will you know
Where to end, when to end
Please try again
So you cry, cause you feel the pain inside your mind, inside your veins
Burning up
And I loose every piece, you said “I’m lost, please help me”
But I was too weak, I was too weak
And you want to go
But how will you know
Where to end, when to end
Please try again
I got a black memoire, black memoire from you
I got a black memoire, black memoire it’s true
I got a black memoire, black memoire from you
I got a black memoire, black memoire it’s true
I got a black memoire, black memoire from you
I got a black memoire, black memoire it’s true
I got a black memoire, black memoire from you
I got a black memoire, black memoire it’s true
Memória preto
A vida é um sentimento de que você não sabia como acabar
Lentamente desaparecendo
Há um espaço entre o céu e o inferno e enquanto eu estiver aqui
Quero esquecer tudo o que você disse, tudo o que você disse
E você quer ir
Mas como você saberá
Onde terminar, quando terminar
Por favor, tente novamente
Então você chora, porque você sente a dor dentro de sua mente, dentro de suas veias
Queimando
E perdi cada peça, você disse: "Estou perdido, por favor me ajude"
Mas eu estava muito fraco, eu estava muito fraco
E você quer ir
Mas como você saberá
Onde terminar, quando terminar
Por favor, tente novamente
Recebi uma memória preta, memória preta de você
Eu tenho uma memória preta, memoire preto, é verdade
Recebi uma memória preta, memória preta de você
Eu tenho uma memória preta, memoire preto, é verdade
Recebi uma memória preta, memória preta de você
Eu tenho uma memória preta, memoire preto, é verdade
Recebi uma memória preta, memória preta de você
Eu tenho uma memória preta, memoire preto, é verdade