395px

Nórdico

Roazt

Nordic

I know a song
That you're about to
(That you're about to)
Where should I go
If you're about to?
(If you're about to?)
We may not come back!
Where should I leave if there is no hope?
What do you care if you lost your home?

And I'm not there
And I'm not there
O! Pointing at you!
I know you know
That we have come back
(That we have come back)

Should I be you
While you're away?
(While you're away?)
You're not coming back!
Why do you ask for a favor?
Why can't you see that mornings are set?
And you're the loved one
And you're the loved one
Of the greatest in town!

Hey!
I'm not your slave!
Hey!
I'm not your slave!
Hey!
I'm not the one!
Hey!
I'm the golden dawn!

I know a song
That you're about to
(That you're about to)
Should I be you
While you're away?
(While you're away?)
You're not coming back!

Hey!
I'm not your slave!
Hey!
I'm not your slave!
Hey!
I'm not the one!
Hey!
I'm the golden dawn!

Nórdico

Eu conheço uma música
Que você está prestes a
(Que você está prestes a)
Para onde devo ir
Se você está prestes a?
(Se você está prestes a?)
Pode ser que não voltemos!
Para onde devo ir se não há esperança?
O que você se importa se perdeu sua casa?

E eu não estou lá
E eu não estou lá
Ó! Apontando para você!
Eu sei que você sabe
Que nós voltamos
(Que nós voltamos)

Devo ser você
Enquanto você está ausente?
(Enquanto você está ausente?)
Você não vai voltar!
Por que você pede um favor?
Por que você não vê que as manhãs estão definidas?
E você é o amado
E você é o amado
Do maior da cidade!

Ei!
Eu não sou seu escravo!
Ei!
Eu não sou seu escravo!
Ei!
Eu não sou o único!
Ei!
Eu sou a aurora dourada!

Eu conheço uma música
Que você está prestes a
(Que você está prestes a)
Devo ser você
Enquanto você está ausente?
(Enquanto você está ausente?)
Você não vai voltar!

Ei!
Eu não sou seu escravo!
Ei!
Eu não sou seu escravo!
Ei!
Eu não sou o único!
Ei!
Eu sou a aurora dourada!

Composição: Roazt