't Is nooit te laat
Tussen wind en water
Sta ik weer op straat
Nog steeds met jou te praten
Als de laatste trein gaat
In een stad vol verlangen
Waar ik ooit met jou vree
Zingt een eenzame zanger
"Schat, I did it my way"
't Is nooit te laat
Om weer langs 'af' te komen
Dus hef je glas
Tranen, bier en een plas
Water bij de wijn
't Is nooit te laat
Voor nieuwe hoop en ouwe dromen
Kom, hef je glas
Tranen, bier en een plas
Water bij de wijn
Op een stille zondag
Ben ik teruggegaan
Omdat m'n trui nog bij jou lag
Wat moest ik anders aan
Weet je nog hoe we waren
Oud en wijs, maar toch
De jeugd komt met de jaren
Onze tijd, die komt nog
't Is nooit te laat
Om weer langs 'af' te komen
Dus hef je glas
Tranen, bier en een plas
Water bij de wijn
't Is nooit te laat
Voor nieuwe hoop en ouwe dromen
Kom, hef je glas
Tranen, bier en een plas
Water bij de wijn
Nunca é tarde demais
Entre vento e mar
Estou de volta na rua
Ainda conversando com você
Enquanto o último trem vai
Em uma cidade cheia de desejos
Onde um dia eu me entreguei a você
Canta um cantor solitário
"Amor, eu fiz do meu jeito"
Nunca é tarde demais
Para voltar a 'caminho'
Então levante seu copo
Lágrimas, cerveja e um mar
Água no vinho
Nunca é tarde demais
Para novas esperanças e velhos sonhos
Vem, levante seu copo
Lágrimas, cerveja e um mar
Água no vinho
Em um domingo silencioso
Eu voltei
Porque meu suéter ainda estava com você
O que eu deveria vestir?
Você se lembra de como éramos
Velhos e sábios, mas ainda assim
A juventude vem com os anos
Nosso tempo, ainda vai chegar
Nunca é tarde demais
Para voltar a 'caminho'
Então levante seu copo
Lágrimas, cerveja e um mar
Água no vinho
Nunca é tarde demais
Para novas esperanças e velhos sonhos
Vem, levante seu copo
Lágrimas, cerveja e um mar
Água no vinho