Dag zuster Ursula
Diploma's hangen aan de muur, m'n bedje ligt gespreid
M'n vrijheid heb ik nu niet meer, alleen maar vrije tijd
't Gaat niet goed en 't gaat niet slecht, 't gaat er tussenin
Maar ik wil niet om 't leven heen, ik wil er middenin
Dag allerliefste van m'n hart, ik zeg je nu vaarwel
Ik wou met jou de hemel in, maar jij koos zelf de hel
't Spijt me lieve schoonpapa, ik had heel veel aan u
't Huis dat u ons gaf kwam regelrecht uit Avenue
refrain:
Dag vader en dag moeder, dag zuster Ursula
Ik zie 't hier niet zitten, ik ga naar Amerika
Dag vader en dag moeder, dag zuster Ursula
Ik zie 't hier niet zitten, ik ga naar Amerika
Dag lieve rest van Nederland, dag lieve allemaal
Blijf maar rustig zitten, in 't land van Maas en Waal
Ik kan alleen maar lachen, ik stap eruit ik ga
M'n rugzak en m'n tentje mee, de vlinders achterna
refrain
refrain
Adeus, irmã Ursula
Diplomas estão pendurados na parede, minha cama está arrumada
Minha liberdade não existe mais, só tenho tempo livre
Não está bom e não está ruim, está no meio termo
Mas eu não quero só passar pela vida, quero viver intensamente
Adeus, meu amor, estou te dizendo tchau
Queria subir ao céu com você, mas você escolheu o inferno
Sinto muito, querido sogro, eu precisava muito de você
A casa que você nos deu veio direto da Avenida
refrão:
Adeus pai e mãe, adeus irmã Ursula
Não vejo futuro aqui, vou para a América
Adeus pai e mãe, adeus irmã Ursula
Não vejo futuro aqui, vou para a América
Adeus, querido resto do Brasil, adeus a todos
Fiquem tranquilos, no país do rio e da lagoa
Só consigo rir, estou saindo, vou embora
Com minha mochila e minha barraca, seguindo as borboletas
refrão
refrão