Take Me To The Paradise
Stained glass windows smoked wood tables
The slaves of culture toil by night
The pall of perfumed true confessions
And when the air gets thick as this
You can cut it with a straw
And as the moon hangs over
Waverly they call
Take me to the paradise
Beauty sleeps inside
Drinking in the mezzanine
With millionaires' first wives
Take me to the Paradise
Let me live once more
Greater men have faced these walls
And fallen on the floor
Here the homosexual novelist
Full of rage in 1960
There the coiffured ex-viscount
Watches empty seconds fly
Until the blood clot zeroes in
And grants him immortality again
The moon broke through the hotel curtain
And as you lay asleep, I touched your skin
And it amazed me you were once inhuman
Once you crawled out of your womb
Now we grope our way downstairs
And we don't need
Any fool to drag us there
Me Leve Para o Paraíso
Janelas de vitral, mesas de madeira fumê
Os escravos da cultura trabalham à noite
O peso das confissões verdadeiras e cheirosas
E quando o ar fica denso assim
Dá pra cortar com um canudo
E enquanto a lua paira sobre
Waverly, eles chamam
Me leve para o paraíso
A beleza dorme dentro
Bebendo na mezzanino
Com as primeiras esposas de milionários
Me leve para o paraíso
Deixe-me viver mais uma vez
Grandes homens enfrentaram essas paredes
E caíram no chão
Aqui, o romancista homossexual
Cheio de raiva em 1960
Lá, o ex-visconde bem penteado
Observa os segundos vazios voarem
Até que o coágulo de sangue se concentra
E lhe concede a imortalidade novamente
A lua rompeu a cortina do hotel
E enquanto você dormia, eu toquei sua pele
E me surpreendeu que você já foi inumano
Uma vez você saiu do seu útero
Agora nos arrastamos escada abaixo
E não precisamos
De nenhum idiota pra nos levar lá