395px

Bate-Lata

Robert Broberg

Batlat

Det var en båt som sa till en annan;
"va du va stilig. Vi borde borda varann,
gjorda för varann och köla lite grann,
som bara båtar kan."
Badda bam bam bam bam
Badda bam bam bam.

Andra båten sa;
"klart att jag vill va
med och kryssa.
Kyssa din stiliga för,
i en stillsam slör,
vi varann förför.
som bara båtar gör."
Badda bam ...

"Och när det blir lä
ja, då kan vi klä av oss seglen.
Ligga en stund vid en boj,
skepp o'hoj.
Gnida vår fernissa lite grann och fnissa,
kasta (t)ankar.
Bli lite vågade, ha lite skoj,
oj, oj, oj!"

"Och hur vi sedan få
en och kanske två egna små jollar,
jollrande efter på släp
i ett navelrep,
e en hemlighet,
som bara båtar vet."
Badda bam bam bam
Badda bam bam bam.

"Vi kan lägga till i äktenskapets hamn,
vid en brygga,
bygga ett båthus som vi kunde ligga i,
och tjära ner varann'
som bara båtar kan."
Badda bam ...

Bate-Lata

Era um barco que falou com outro;
"Você tá bonito. Devíamos nos juntar,
feitos um pro outro e relaxar um pouco,
como só barcos sabem fazer."
Badda bam bam bam bam
Badda bam bam bam.

O outro barco disse;
"Claro que eu quero estar
junto e velejar.
Beijar seu jeito bonito,
num mar calmo,
nos seduzindo.
como só barcos fazem."
Badda bam ...

"E quando fizer abrigo
podemos tirar as velas.
Ficar um tempo ancorados,
navio e ahoy.
Esfregar nosso verniz um pouco e rir,
lançar âncoras.
Ficar um pouco ousados, nos divertir,
ô, ô, ô!"

"E como vamos ter
um ou talvez dois barquinhos pequenos,
flutuando atrás de nós
num cordão umbilical,
e um segredo,
que só barcos sabem."
Badda bam bam bam
Badda bam bam bam.

"Podemos atracar no porto do casamento,
numa doca,
construir uma casa de barco onde possamos ficar,
e nos untar um ao outro
como só barcos sabem fazer."
Badda bam ...

Composição: