395px

Para Sempre, Eu Te Amo

Robert Carpentier

À Perpétuité, Je T'aime

À perpétuité, je t'aime
À perpétuité, je t'aime
J'ai la corde au cou, je t'aime

Tu as su t'y prendre pour que j'en arrive là
Tu as su t'y prendre, et voilà
C'est trop tard, je t'ai dit oui
Et ça sous-entend aussi que j'ai dit oui
À ta mère, à tes sœurs, à ta cousine Julie
Et j'en oublie

À perpétuité, je t'aime
À perpétuité, je t'aime
J'ai la corde au cou, je t'aime

Ah, le joli piège dans lequel je suis tombé!
Y a plus rien à faire, terminé
Je vais sans perdre de temps
Te faire deux ou trois enfants
Ça fera plaisir à ta mère, à tes sœurs
À ta cousine Julie
Et j'en oublie

À perpétuité, je t'aime
À perpétuité, je t'aime
J'ai la corde au cou, je t'aime

Oui, à perpétuité, oh je t'aime
À perpétuité, je t'aime
J'ai la corde au cou, je t'aime

Je t'aime
(À perpétuité, je t'aime)
(À perpétuité, je t'aime)
(J'ai la corde au cou, je t'aime)
Oui, je t'aime
(À perpétuité, je t'aime)
Oh, je t'aime
(À perpétuité, je t'aime)

Para Sempre, Eu Te Amo

Para sempre, eu te amo
Para sempre, eu te amo
Tô com a corda no pescoço, eu te amo

Você soube como fazer pra eu chegar aqui
Você soube como fazer, e olha só
É tarde demais, eu casei com você
E isso também quer dizer que eu casei
Com a sua mãe, com as suas irmãs, com a sua prima Julie
E eu tô esquecendo

Para sempre, eu te amo
Para sempre, eu te amo
Tô com a corda no pescoço, eu te amo

Ah, a armadilha linda na qual eu caí!
Não tem mais o que fazer, acabou
Vou sem perder tempo
Te fazer dois ou três filhos
Isso vai agradar a sua mãe, as suas irmãs
A sua prima Julie
E eu tô esquecendo

Para sempre, eu te amo
Para sempre, eu te amo
Tô com a corda no pescoço, eu te amo

Sim, para sempre, oh eu te amo
Para sempre, eu te amo
Tô com a corda no pescoço, eu te amo

Eu te amo
(Para sempre, eu te amo)
(Para sempre, eu te amo)
(Tô com a corda no pescoço, eu te amo)
Sim, eu te amo
(Para sempre, eu te amo)
Oh, eu te amo
(Para sempre, eu te amo)