Oerwoud
Wie kent het oerwoud van de ziel
Wie kent de jungle van de allerdiepste driften
Wie kan verklaren waar de hartstocht zich verschuilt
En waarom de valse jakhals van de jaloezie soms huilt
Of hoe de haat opeens kan toeslaan
Als een monsterlijk reptiel
Wie kent de jungle van de driften
Wie kent het oerwoud van de ziel
Wie kent het oerwoud van de ziel
Wie weet de weg in al die duistere motieven
Wie kan verklaren waarom jij nog bij me bent
Terwijl je nu, na zoveel jaren
Al mijn streken toch wel kent
Dus moet je blind zijn of verliefd nog
Of volslagen imbeciel
Wie kent die duistere motieven
Wie kent het oerwoud van de ziel
Selva
Quem conhece a selva da alma
Quem conhece a selva dos instintos mais profundos
Quem pode explicar onde a paixão se esconde
E por que o falso chacal da inveja às vezes chora
Ou como o ódio pode atacar de repente
Como um réptil monstruoso
Quem conhece a selva dos instintos
Quem conhece a selva da alma
Quem conhece a selva da alma
Quem sabe o caminho em todos esses motivos sombrios
Quem pode explicar por que você ainda está comigo
Enquanto você, depois de tantos anos
Já conhece todos os meus truques
Então você deve estar cega ou ainda apaixonada
Ou completamente imbecil
Quem conhece esses motivos sombrios
Quem conhece a selva da alma