395px

Enredado em Azul

Rock Band

Tangled up in Blue

Early one morning the sun was shining.
I was laying in bed
Wondering if she'd changed it all.
If her hair was still red.
Her folks, they said, our lives together
Sure was gonna be rough.
They never did like Mama's homemade dress.
Papa's bankbook wasn't big enough
And I was standing on the side of the road,
Rain falling on my shoes,
Heading out for the east coast.
Lord knows I've paid some dues getting through,
Tangled up in blue.

She was married when we first met.
Soon to be divorced.
I helped her out of a jam, I guess,
But I used a little too much force.
We drove that car as far as we could;
Abandoned it out west.
Split it up on a dark sad night;
Both agreeing it was best.
She turned around to look at me
As I was walking away.
I heard her say over my shoulder
"We'll meet again someday on the avenue."
Tangled up in blue.

I had a job in the great north woods
Working as a cook for a spell,
But I never did like it all that much
And one day the axe just fell.
So I drifted down to New Orleans
Where I happened to be employed
Working for a while on a fishing boat
Right outside of Delacroix,
But all the while I was alone.
The past was close behind.
I seen a lot of women,
But she never escaped my mind and I just grew
Tangled up in blue.

She was working in a topless place
And I stopped in for a beer.
I just kept looking at the side of her face
In the spotlight so clear
And later on as the crowd thinned out
I's just about to do the same,
She was standing there in back of my chair.
Said to me "Don't I know your name?"
I muttered something underneath my breath.
She studied the lines on my face.
I must admit I felt a little uneasy
When she bent down to tie the laces of my shoe.
Tangled up in blue.

She lit a burner on the stove and offered me a pipe.
"I thought you'd never say hello," she said,
"You look like the silent type."
Then she opened up a book of poems
And handed it to me.
Written by an Italian poet
From the thirteenth century
And every one of them words rang true
And glowed like burning coal
Pouring off of every page
Like it was written in my soul from me to you
Tangled up in blue.

I lived with them on Montague Street
In a basement down the stairs.
There was music in the cafe's at night
And revolution in the air.
Then he started into dealing with slaves
And something inside of him died.
She had to sell everything she owned
And froze up inside
And when finally the bottom fell out,
I became withdrawn.
The only thing I knew how to do
Was to keep on keeping on like a bird that flew
Tangled up in blue.

So now I'm going back again.
I got to get her somehow.
All the people we used to know;
They're an illusion to me now.
Some are mathematicians.
Some are carpenter's wives.
Don't know how it all got started.
I don't what they're doing with their lives,
But me, I'm still on the road
Heading for another joint.
We always did feel the same.
We just saw it from a different point of view.
Tangled up in blue.

Enredado em Azul

Certa manhã o sol brilhava.
Eu estava deitado na cama
Pensando se ela tinha mudado tudo.
Se o cabelo dela ainda era ruivo.
Os pais dela disseram que nossas vidas juntas
Com certeza iam ser difíceis.
Eles nunca gostaram do vestido feito pela mamãe.
O livro do papai não era grande o suficiente
E eu estava parado na beira da estrada,
A chuva caindo nos meus sapatos,
Indo em direção à costa leste.
Deus sabe que paguei alguns preços pra passar por isso,
Enredado em azul.

Ela estava casada quando nos conhecemos.
Logo ia se divorciar.
Eu a ajudei a sair de uma enrascada, eu acho,
Mas usei um pouco de força demais.
Dirigimos aquele carro o quanto pudemos;
Abandonamos no oeste.
Nos separamos numa noite escura e triste;
Ambos concordando que era o melhor.
Ela se virou pra me olhar
Enquanto eu estava indo embora.
Eu a ouvi dizer por cima do meu ombro
"Nos encontraremos de novo um dia na avenida."
Enredado em azul.

Eu tinha um emprego nas grandes florestas do norte
Trabalhando como cozinheiro por um tempo,
Mas nunca gostei muito disso
E um dia a machadada caiu.
Então eu desci para Nova Orleans
Onde acabei sendo contratado
Trabalhando por um tempo em um barco de pesca
Bem na saída de Delacroix,
Mas o tempo todo eu estava sozinho.
O passado estava bem atrás.
Eu vi muitas mulheres,
Mas ela nunca saiu da minha mente e eu só cresci
Enredado em azul.

Ela trabalhava em um lugar de topless
E eu parei pra tomar uma cerveja.
Eu só ficava olhando o lado do rosto dela
Na luz do holofote tão clara
E mais tarde, quando a multidão foi diminuindo
Eu estava prestes a fazer o mesmo,
Ela estava lá atrás da minha cadeira.
Disse pra mim "Não conheço seu nome?"
Eu murmurei algo entre os dentes.
Ela estudou as linhas do meu rosto.
Devo admitir que me senti um pouco desconfortável
Quando ela se abaixou pra amarrar o cadarço do meu sapato.
Enredado em azul.

Ela acendeu um fogo no fogão e me ofereceu um cachimbo.
"Achei que você nunca ia dizer olá," ela disse,
"Você parece o tipo silencioso."
Então ela abriu um livro de poemas
E me entregou.
Escrito por um poeta italiano
Do século treze
E cada uma daquelas palavras soou verdadeira
E brilhava como carvão ardente
Saindo de cada página
Como se tivesse sido escrito na minha alma de mim pra você
Enredado em azul.

Eu morei com eles na Montague Street
Em um porão lá embaixo.
Havia música nos cafés à noite
E revolução no ar.
Então ele começou a lidar com escravos
E algo dentro dele morreu.
Ela teve que vender tudo que possuía
E congelou por dentro
E quando finalmente tudo desmoronou,
Eu me tornei recluso.
A única coisa que eu sabia fazer
Era continuar seguindo em frente como um pássaro que voou
Enredado em azul.

Então agora estou voltando de novo.
Preciso encontrá-la de algum jeito.
Todas as pessoas que costumávamos conhecer;
Elas são uma ilusão pra mim agora.
Alguns são matemáticos.
Alguns são esposas de carpinteiros.
Não sei como tudo começou.
Não sei o que estão fazendo com suas vidas,
Mas eu, ainda estou na estrada
Indo em direção a outro lugar.
Sempre sentimos o mesmo.
Só víamos de um ponto de vista diferente.
Enredado em azul.