Tint My World
Columbia:
It was great when it all began.
I was a regular Frankie fan.
But it was over when he had the plan
To start a-working on a muscle man.
Now the only thing that gives me hope
Is my love of a certain dope.
Rose tints my world, keeps me safe from my trouble and pain.
Rocky:
I'm just seven hours old,
Truly beautiful to behold.
And somebody should be told
My libido hasn't been controlled.
Now the only thing I've come to trust
Is an orgasmic rush of lust.
Rose tints my world and keeps me safe from my trouble and pain.
Brad:
It's beyond me; help me Mommy!
I'll be good; you'll see.
Take this dream away.
What's this? Let's see,
I feel sexy!
What's come over me?
Whoa! Here it comes again.
Janet:
I feel released; bad times deceased.
My confidence has increased; reality is here.
The game has been disbanded
My mind has been expanded.
It's a gas that Frankie's landed!
His lust is so sincere.
Tinge Meu Mundo
Columbia:
Foi incrível quando tudo começou.
Eu era fã do Frankie, pode crer.
Mas acabou quando ele teve o plano
De começar a trabalhar em um cara bombado.
Agora a única coisa que me dá esperança
É meu amor por um certo doidão.
Tons de rosa tingem meu mundo, me protegem dos meus problemas e da dor.
Rocky:
Eu sou só um bebê de sete horas,
Realmente lindo de se ver.
E alguém precisa saber
Que minha libido não tá sob controle.
Agora a única coisa em que confio
É uma onda de desejo avassalador.
Tons de rosa tingem meu mundo e me protegem dos meus problemas e da dor.
Brad:
Não entendo; me ajuda, mamãe!
Vou me comportar; você vai ver.
Leve esse sonho embora.
O que é isso? Vamos ver,
Eu me sinto sexy!
O que tá acontecendo comigo?
Uau! Lá vem de novo.
Janet:
Me sinto livre; tempos ruins se foram.
Minha confiança aumentou; a realidade chegou.
O jogo foi desfeito
Minha mente se expandiu.
É uma loucura que o Frankie chegou!
Seu desejo é tão sincero.