395px

Olhos como Estrelas

Roger Whittaker

Augen wie Sterne

Wie eine Uhr vergeh'n die Tage an dir vorbei.
Fast schon bist du gewöhnt,
an das ewige Einerlei.
Doch dann kommt ein Tag
und jemand steht hinter dir.
Plötzlich drehst du dich um
und du weißt: Nun ist es passiert.

Augen wie Sterne, die strahlen dich an.
So, dass man sich nicht wehren kann.
Augen wie Sterne, die sagen dir dann:
Es fängt für dich heut eine wunderbar neue Liebe an.


Glaube nicht, so etwas könne dir nie gescheh'n.
Schöne Blumen am Weg sind mit Scheuklappen nicht zu seh'n.
Und die Chance sich zu verlieben ist mir nah.
Manchmal siehst du sie nicht aber dann ist sie plötzlich da.


Augen wie Sterne, die strahlen dich an.
So, dass man sich nicht wehren kann.
Augen wie Sterne, die sagen dir dann:
Es fängt für dich heut eine wunderbar neue Liebe an.


La, la, la, la. . .


Augen wie Sterne, die sagen dir dann:
Es fängt für dich heut eine wunderbar neue Liebe an.


La, la, la, la. . .

Olhos como Estrelas

Como um relógio, os dias passam por você.
Quase já tá acostumado,
a essa mesmice eterna.
Mas então chega um dia
E alguém tá atrás de você.
De repente você se vira
e sabe: Agora aconteceu.

Olhos como estrelas, que brilham pra você.
De um jeito que não dá pra resistir.
Olhos como estrelas, que te dizem então:
Hoje começa pra você um novo amor maravilhoso.

Não acredite que algo assim nunca vai acontecer.
Lindas flores no caminho não se vêem com viseira.
E a chance de se apaixonar tá bem perto de mim.
Às vezes você não vê, mas então ela aparece de repente.

Olhos como estrelas, que brilham pra você.
De um jeito que não dá pra resistir.
Olhos como estrelas, que te dizem então:
Hoje começa pra você um novo amor maravilhoso.

Lá, lá, lá, lá...

Olhos como estrelas, que te dizem então:
Hoje começa pra você um novo amor maravilhoso.

Lá, lá, lá, lá...

Composição: