Der Wind dermeine Flügel trägt
Ich hab schon vor langer Zeit vergessen,
dass immer noch Träume in mir sind.
Wär' fast im Sonnenlicht erfror'n.
Fühlte mich einsam und verlor'n.
Du hast mir neue Kraft gegeben
und all meine Träume wach geküsst.
Hab niemals so viel mit dir gelacht.
Du hast das was mich glücklich macht.
Seit dir, weiß ich, was es heißt zu lieben.
Du bist das Herz das in mir schlägt.
Durch dich fühl ich mich als könnt ich fliegen,
denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt.
Ich möchte für immer bei dir bleiben,
denn du bist schon längst ein Teil von mir.
Ich will alle Wege mit dir geh'n
und dich immer halten und versteh'n.
Seit dir, weiß ich, was es heißt zu lieben.
Du bist das Herz das in mir schlägt.
Durch dich fühl ich mich als könnt ich fliegen,
denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt,
denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt.
O Vento que Leva Minhas Asas
Eu já esqueci há muito tempo,
que ainda existem sonhos em mim.
Quase congelei sob a luz do sol.
Me sentia sozinho e perdido.
Você me deu nova força
e acordou todos os meus sonhos com um beijo.
Nunca ri tanto com você.
Você é o que me faz feliz.
Desde que você chegou, sei o que é amar.
Você é o coração que bate em mim.
Com você, sinto que posso voar,
pois você é o vento que leva minhas asas.
Quero ficar com você para sempre,
pois você já é parte de mim.
Quero percorrer todos os caminhos com você
e sempre te abraçar e entender.
Desde que você chegou, sei o que é amar.
Você é o coração que bate em mim.
Com você, sinto que posso voar,
pois você é o vento que leva minhas asas,
pois você é o vento que leva minhas asas.