Telephone Booth
Rose up from a deep sleep
Was it ten minutes or a thousand weeks?
Was it always right there in front of me?
Refracted in your eyes while time had crystallized
Pass through the waterfalls in disbelief
Cracked hourglass sands raise a beach
Was it always right there in front of me?
Hidden in plain sight, a world on the other side
Lost cities where the dead dance
There's sunlight through the storm
Where love is an avalanche
To be buried is to be reborn
The bridge vanishes underneath your feet
As you rush across its fading planks
An empty telephone booth rings from across the street
Is the ghost who's on the line or who's answering?
Lost cities where the dead dance
There's sunlight through the storm
Where love is an avalanche
To be buried is to be reborn
To be buried is to be reborn
At the fiery edge along the river of dreams
Is the ghost who's on the trail or who's trailing?
Was it always right there in front of me?
Was it always right there?
Was it always?
Was it always?
Was it always?
Was it all?
Cabine Telefônica
Levantei de um sono profundo
Foram dez minutos ou mil semanas?
Estava sempre ali na minha frente?
Refratado nos seus olhos enquanto o tempo cristalizava
Passando pelas cachoeiras incrédulo
Areias de ampulheta rachadas formam uma praia
Estava sempre ali na minha frente?
Escondido à vista, um mundo do outro lado
Cidades perdidas onde os mortos dançam
Há luz do sol através da tempestade
Onde o amor é uma avalanche
Ser enterrado é renascer
A ponte desaparece sob seus pés
Enquanto você corre por suas tábuas desbotadas
Uma cabine telefônica vazia toca do outro lado da rua
É o fantasma que está na linha ou quem está atendendo?
Cidades perdidas onde os mortos dançam
Há luz do sol através da tempestade
Onde o amor é uma avalanche
Ser enterrado é renascer
Ser enterrado é renascer
Na borda ardente ao longo do rio dos sonhos
É o fantasma que está na trilha ou quem está seguindo?
Estava sempre ali na minha frente?
Estava sempre ali?
Estava sempre?
Estava sempre?
Estava sempre?
Estava tudo?