395px

Sarama

Rokia Traoré

Sarama

Mousso sarama ni mousso dembéma ni mousso tchègni bè bamako
Bakakènè mousso ni guipure mousso ni mini dow na bè bamako
Alé tama tchoko tè massi nièlagoya
Alé yé nièla tè massi nisôgoya

Everyday dressed like a queen
In blue, red, yellow dresses
Women in bamako are beautiful

Oh mali mousso
I miss your smile

I want to hear your laughter
Houn hounhounhoun

Né ma dan sôro n’korô mousso ou la
Mali mousso I tama tchoko kagny
Né ma dan sôrô n’dôkô mousso ou la
Farafina mousso ou sara ba ou la
Né bè foli bila n’wolo ba ou yé
Ah moussoya
A kouma fôba katchan dé
Ah moussoya
A wale kè baka matchan
Sébè alla yé, bara bè mousso bolo
Tchè mana nia fourouso mousso
Tchè mana tiniè fourouso mousso
Dén mana niè a woloba mousso
Dé mana tiniè a woloba mousso
Bana baou, fama baou ni nalomaou
Wolo baka ni ou ladow baka

Ô farafina mousso
I miss your smile

Everyday they face their destiny
Shirtless, barefoot under the sun
Women in africa are strong

Ô farafina mousso
I miss your smile

I want to hear your laughter
I admire the courage you face your destiny with

Ô farafina mousso
I miss your smile

I want to hear your laughter
My inspiration is drawn from you

Ô farafina mousso
I miss your smile

Anything good I can do
I want it to be a tribute to you

Mali mousso ou tamatchoko kagni
Farafina mousso ou sarabaou la

Mali mousso ou tamatchoko kagni
Farafina mousso ou sarabaou la

Mali mousso ou tamatchoko kagni
Farafina mousso ou sarabaou la

Mali mousso ou tamatchoko kagni
Farafina mousso ou sarabaou la

Mali mousso ou tamatchoko kagni
Farafina mousso ou sarabaou la

Mali mousso ou tamatchoko kagni

Sarama

Mousso Sarama ni ni Mousso dembéma Mousso tchègni bè Bamako
Bakakènè Mousso ni ni guipure Mousso mini-dow NA seja Bamako
Alé tama tchoko tè massi nièlagoya
Alé yé niela tè massi nisôgoya

Todos os dias vestida como uma rainha
Em azul, vermelho, vestidos amarelos
Mulheres em Bamako são lindos

Oh mali Mousso
Sinto falta do seu sorriso

Eu quero ouvir o seu riso
Houn hounhounhoun

Né ma dan Soro n'korô Mousso ou la
Mali Mousso eu Tama tchoko kagny
Né ma dan Soro n'dôkô Mousso ou la
Farafina Mousso UO sara ba ou la
Né bè foli bila n'wolo ba UO yé
Ah moussoya
A Kouma FOBA katchan dé
Ah moussoya
A baka Matchan wale kè
Sebe alla yé, bara bè Mousso bolo
Tchê mana nia fourouso Mousso
Tchê mana Tinie fourouso Mousso
Den mana Nie um woloba Mousso
Dé mana Tinie um woloba Mousso
Bana Baou, fama Baou ni nalomaou
Wolo baka ni UO ladow baka

Ô Farafina Mousso
Sinto falta do seu sorriso

Todos os dias eles enfrentam seu destino
Tronco Nu, descalço sob o sol
Mulheres em África são fortes

Ô Farafina Mousso
Sinto falta do seu sorriso

Eu quero ouvir o seu riso
Admiro a coragem que enfrentar seu destino com

Ô Farafina Mousso
Sinto falta do seu sorriso

Eu quero ouvir o seu riso
Minha inspiração é retirada de você

Ô Farafina Mousso
Sinto falta do seu sorriso

Qualquer coisa boa que eu possa fazer
Eu quero que seja uma homenagem a você

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni
Farafina Mousso UO sarabaou la

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni
Farafina Mousso UO sarabaou la

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni
Farafina Mousso UO sarabaou la

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni
Farafina Mousso UO sarabaou la

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni
Farafina Mousso UO sarabaou la

Mali Mousso UO tamatchoko Kagni

Composição: