395px

Gotejamento

Rolo Tomassi

Drip

On the worst days, it's growing, growing so slowly
What to embody? A plea for the remedy
Forced into a place that never felt like home
And if it takes me here then where is there left to go?

To strike before it's all too late
Put to rest, all souls are safe
Existing in the maze
Memory is imperfect
Take my hand, let's slip beneath the surface

On the worst days, I slip, as deceitful as hope is
Walking on a knife-edge, I traced the line and I leapt

It's been strange and stranger still
Freed from the fears that paralyze
Always distaste, always regret, the least of it
A revelation into reality unspoken
Between the signs and the sounds, taking shape encompassing

All things begin and end here

What it means to be
In the aftermath of tragedy
What it means to be
Finally uncaged and I lost my way

Understanding the relevance of the eclipse
When I can't forgive
Nothing is ever enough

Gotejamento

Nos piores dias, tá crescendo, crescendo devagar
O que encarnar? Um pedido pelo remédio
Forçado a um lugar que nunca pareceu lar
E se me leva até aqui, então pra onde mais eu vou?

Atacar antes que seja tarde demais
Colocar pra descansar, todas as almas estão seguras
Existindo no labirinto
A memória é imperfeita
Segura minha mão, vamos nos esgueirar por baixo da superfície

Nos piores dias, eu escorrego, tão enganoso quanto a esperança
Andando na corda bamba, eu tracei a linha e saltei

Tem sido estranho e ainda mais estranho
Livre dos medos que paralisam
Sempre desgosto, sempre arrependimento, o mínimo disso
Uma revelação na realidade não falada
Entre os sinais e os sons, tomando forma, envolvendo

Todas as coisas começam e terminam aqui

O que significa ser
No rescaldo da tragédia
O que significa ser
Finalmente livre e eu perdi meu caminho

Entendendo a relevância do eclipse
Quando não consigo perdoar
Nada é suficiente.

Composição: Eva Spence, Chris Cayford, Nathan Fairweather, James William Spence, Alexander Pott