395px

Ciclone

Romeo X Juliet

Cyclone

Listen. a heartless shout
Listen. a heartless shout
Listen. a heartless cry
Listen. a heartless cry
Listen. a heartless world
Listen. a heartless world

キミのかおりさえ わからない キミのしぐささえ わからない
Kimi no kaori sae wakaranai kimi no shigusa sae wakaranai
すべての記憶をかきけされ
Subete no kioku wo kaki kesare

生きてく意味さえ わからない 生き抜く意思さえ わからない
Ikiteku imi sae wakaranai ikinuku ishi sae wakaranai
思えば誰に愛された
Omoeba dare ni ai sareta?

過ぎてゆく季節の中で めぐりめく時の流れに すべてを飲まれてしまって
Sugite yuku kisetsu no naka de meguri meku toki no nagare ni subete wo nomarete shimatte
キミのもとへたどりつく
Kimi no moto he tadoritsuku

争いあった日々も 悲しみに崩れた夜さえ 今を生きるための課程に変わり始める
Arasoi atta hibi mo kanashimi ni kuzureta yoru sae ima wo ikiru tame no kate ni kawari hajimeru

キミのいばしょさえ わからない キミの笑顔さえ わからない 不安の渦に流されて
Kimi no ibasho sae wakaranai kimi no egao sae wakaranai fuan no uzu ni nagasarete
心の傷はいやせない 心の涙も拭えない 孤独で狂ってしまいそうで
Kokoro no kizu wa iyasenai kokoro no namida mo nuguenai kodoku de kurutte shimai sou de

愛し合う季節は まるであの頃のふたりのようで すべてを忘れてしまって
Aishiau kisetsu wa marude ano koro no futari no you de subete wo wasurete shimatte
必ずキミに会いにゆく
Kanarazu kimi ni ai ni yuku

憎しみあった日々も 絶望に苦悩した夜も 僕を作るための課程に変わり
Nikushimi atta hibi mo zetsubou ni kunou shita yoru mo boku wo tsukuru tame no kate ni kawari
約束の場所で 今キミを待ち 遠くを見つめる
Yakusoku no basho de ima kimi wo machi tooku wo mitsumeru
だけどキミは現れない 誰か答えを
Dakedo kimi wa arawarenai dare ka kotae wo

キミのかおりさえ わからない キミのしぐささえ わからない
Kimi no kaori sae wakaranai kimi no shigusa sae wakaranai
すべての記憶をかきけされ
Subete no kioku wo kaki kesare

生きてく意味さえ わからない 生き抜く意思さえ わからない
Ikiteku imi sae wakaranai ikinuku ishi sae wakaranai
思えば誰に愛された
Omoeba dare ni ai sareta?

愛し合う季節は まるであの頃のふたりのようで すべてを忘れてしまって
Aishiau kisetsu wa marude ano koro no futari no you de subete wo wasurete shimatte
必ずキミに会いにゆく
Kanarazu kimi ni ai ni yuku

未来の僕は 今 本当に笑えていますか? 今を生きる僕自身に語り
?mirai no boku wa ima hontou ni waraeteimasuka? ? ima wo ikiru boku jishin ni katari
約束の時間だね ここで 今キミを探すけど どこにもいない
Yakusoku no jikan da ne koko de ima kimi wo sagasu kedo doko ni mo inai
どうしてね? 誰か答えを
Doushite ne? dare ka kotae wo

Ciclone

Ouça, um grito desumano
Ouça, um choro desumano
Ouça, um mundo desumano

Eu nem ao menos conheço o seu cheiro
Eu nem ao menos conheço os seus gestos
Todas as minha memórias foram apagadas

Eu nem ao menos sei a razão de viver
Eu nem ao menos conheço o desejo de sobreviver
Pensando nisso, por quem eu era amado?

Dentro da passagem das estações, tudo é engolido pelo fluxo do tempo em parafuso
E eu encontro o meu caminho para você

Aquelas noites em que derramei lágrimas por nossas brigas
Eu começo a torná-las em alimento para viver o presente

Eu nem ao menos sei o seu paradeiro, eu nem ao menos conheço o seu sorriso
Estou me pondo à deriva num ciclone de ansiedade
A ferida do meu coração não pode ser curada, eu não posso apagar as lágrimas dele também
Eu pareço enlouquecer na solidão

Na estação em que nos amávamos, como se tivéssemos voltado lá, eu esqueci completamente tudo
E irei certamente ir te encontrar

Os dias quando nos odiávamos e as noites quando nós sofremos sem esperança
Eu os torno em alimento para criar a mim mesmo
Eu espero por você no nosso lugar prometido agora e olho fixamente à distância
Mas você não aparece
Alguém me responda!

"Pode o futuro estar realmente rindo agora?" Eu disse a mim mesmo, que vive o presente
Este é o nosso tempo prometido;
Eu procuro por você agora neste lugar, mas em nenhum lugar você é encontrada
Por que, hein? Alguém me responda!

Composição: