Quit Smoking
已经为了变得更好去掉风芒
yǐjīng wèile biàn de gèng hǎo qùdiào fēngmáng
一步小心成了你的情素对象
yī bù xiǎoxīn chéngle nǐ de qīngsù duìxiàng
电话约在从前约会的地方
diànhuà yuē zài cóngqián yuēhuì dì dìfāng
要陪你唱歌吃饭我结账
yào péi nǐ chànggē chīfàn wǒ jiézhàng
保持优良习惯
bǎochí yōuliáng xíguàn
你说最近过的还算幸福美满
nǐ shuō zuìjìnguò de hái suàn xìngfú měimǎn
喝了几杯唱了几段你却哭了
hēle jǐ bēi chàngle jǐ duàn nǐ què kūle
想去安慰却不知什么立场
xiǎng qù ānwèi què bùzhī shénme lìchǎng
听你说话看你哭失头发
tīng nǐ shuōhuà kàn nǐ kū shī tóufà
我得到了成发
wǒ dédàole chéngfá
戒了烟我不习惯
jièle yān wǒ bù xíguàn
没有你我怎么办
méiyǒu nǐ wǒ zěnme bàn
三年零一个礼拜
sān nián líng yī gè lǐbài
才学会怎么忍耐
cái xuéhuì zěnme rěnnài
你给过我的伤害
nǐ gěiguò wǒ de shānghài
是没有一句责怪
shì méiyǒu yījù zéguài
戒了烟染上悲伤
jièle yān rǎn shàng bēishāng
我也不想 (谁也不想)
wǒ yě bùxiǎng (shuí yě bùxiǎng)
Parar de Fumar
Tentando ser cada vez melhor, perdi minha vantagem
Sem querer, me tornei a pessoa em quem você confia
No celular, combinamos um encontro no lugar que namoramos
Para cantar com você e comer com você, eu pagarei a conta
Para manter os bons costumes
Você disse que tem estado feliz e satisfeita
Mas depois de beber alguns copos e cantar algumas canções, se pôs a chorar
Eu quero confortá-la, mas não sei se posso
Ouvindo você falar, vendo como chorou até seu cabelo ficar molhado
Eu recebi minha punição
Após parar de fumar, eu não estou acostumado
O que eu faço sem você?
Três anos e uma semana
Apenas depois aprendi a ser paciente
O mal que você me causou
Sem nenhuma culpa
Após parar de fumar, tristeza é o que recebo
E também não quero isso (nem ficar triste)