Girl On The Moon
It's night, again
Time for my mind to go wandering
Off on a journey, through space and time
In search of a face I can never find
So I close my eyes and look inside
I can't forget
The night that I saw her we never met
She felt so close to me as I reached for her hand
She drifted away like the desert sand
It was her and she was gone
I wish she'd come back tonight
Like a star shining bright
I don't know where she's from
She's like a girl on the Moon
A girl on the Moon
She's like a girl on the Moon
A girl on the Moon
Yeah, it's night, once again
And that same old feeling is setting in
It all seems so familiar but I hope this time
That the girl on the Moon will soon be mine
All mine, tonight
Am I asking too much
Should I leave my dream untouched
Should I even know where she's from
My, girl on the Moon
She's my girl on the Moon
Girl on the Moon
My girl on the Moon
Girl on the Moon
My girl on the Moon
Girl on the Moon
Girl on the Moon
Girl on the Moon
Fille sur la lune
Girl on the Moon
Fille sur la lune
Garota na Lua
É noite, de novo
Hora da minha mente vagar
Em uma jornada, pelo espaço e tempo
Em busca de um rosto que nunca vou encontrar
Então fecho os olhos e olho pra dentro
Não consigo esquecer
A noite em que a vi, nunca nos encontramos
Ela parecia tão perto de mim enquanto eu estendia a mão
Ela se afastou como a areia do deserto
Era ela e ela se foi
Eu queria que ela voltasse hoje à noite
Como uma estrela brilhando forte
Não sei de onde ela é
Ela é como uma garota na Lua
Uma garota na Lua
Ela é como uma garota na Lua
Uma garota na Lua
É, é noite, mais uma vez
E aquela mesma sensação velha está voltando
Tudo parece tão familiar, mas espero que desta vez
A garota na Lua logo será minha
Toda minha, hoje à noite
Estou pedindo demais?
Devo deixar meu sonho intocado?
Devo até saber de onde ela é?
Minha, garota na Lua
Ela é minha garota na Lua
Garota na Lua
Minha garota na Lua
Garota na Lua
Minha garota na Lua
Garota na Lua
Garota na Lua
Garota na Lua
Fille sur la lune
Garota na Lua
Fille sur la lune