395px

As Ruas de Granada

Rosa Lopez

Las Calles De Granada

Salió el gitano cuando el sol se fue
bailando entre las cañas
Se fue cantando una canción de amor
al son de una guitarra
En la ventana se quedó
una gitana hermosa
Oculta tras el rojo de un clavel
como una mariposa

Gitano no me llores, que algún día volverás
a pasear las calles de Granada
Te embriagarás de albahaca y azahar
perdido en los jardines de la Alhambra
Será la luna llena quien te ayude a regresar
será la nieve blanca de Granada
será el olor a rosa y a clavel
será el beso de fuego de tu amada

Mientras la noche se puso a bailar
en un claro de luna
a la gitana se le oyó cantar
una canción de cuna
Duérmete niño que al reloj
se le acaban las horas
que la mañana está llegando ya
carita de amapola

Gitano no me llores, que algún día volverás...

Gitano no me llores, que algún día volverás
a pasear las calles de Granada

As Ruas de Granada

Saiu o cigano quando o sol se pôs
dançando entre as canas
Foi cantando uma canção de amor
ao som de uma guitarra
Na janela ficou
uma cigana linda
Oculta atrás do vermelho de um cravo
como uma borboleta

Cigano, não chora, que um dia você vai voltar
a passear pelas ruas de Granada
Você vai se embriagar de manjericão e flor de laranjeira
perdido nos jardins da Alhambra
Será a lua cheia quem vai te ajudar a voltar
será a neve branca de Granada
será o cheiro de rosa e de cravo
será o beijo ardente da sua amada

Enquanto a noite começou a dançar
num claro de lua
a cigana foi ouvida cantando
uma canção de ninar
Dorme, menino, que o relógio
está acabando as horas
que a manhã já está chegando
carinha de papoila

Cigano, não chora, que um dia você vai voltar...

Cigano, não chora, que um dia você vai voltar
a passear pelas ruas de Granada

Composição: