Agradecimientos
Gracias a dios por dejarme nacer
de la mano de una canción, gracias a Dios
Gracias a dos por traerme a la vida
y llenarla de tanto amor con más de dos
Gracias a todos los que siempre me quisieron
a los que están y a los que un día se me fueron
Digo si, gracias a ti, gracias por tantas cosas
que no van a poder caber aquí, gracias a ti,
gracias al mundo entero, gracias mil gracias,
muchísimas gracias a ti.
Esta canción, la remito en papel de regalo
de corazón a corazón
Por sonreír, por dejar que me cuele en tu vida
y estar aquí, gracias a ti
Gracias a todos por oír mis sentimientos
por no dejarme predicar en el desierto
Digo si, gracias a ti...
Al que me quiere, al que me odia, al que pasa
solo quisiera devolver tanta magia
A la gente de mar, a la gente de tierra
a la gente que grita que se pare la guerra
Gracias, a las señoras, a los caballeros,
si me permiten a los niños primero
Contigo me caso, contigo me quedo
ante todos ustedes me quito el sombrero
Agradecimentos
Obrigado, Deus, por me deixar nascer
com a mão de uma canção, obrigado, Deus
Obrigado a dois por me trazer à vida
e encher ela de tanto amor com mais de dois
Obrigado a todos que sempre me quiseram
aos que estão e aos que um dia se foram
Eu digo sim, obrigado a você, obrigado por tantas coisas
que não vão caber aqui, obrigado a você,
obrigado ao mundo inteiro, mil obrigados,
muitíssimos agradecimentos a você.
Essa canção, eu envio embrulhada em papel de presente
de coração a coração
Por sorrir, por deixar que eu entre na sua vida
e estar aqui, obrigado a você
Obrigado a todos por ouvir meus sentimentos
por não me deixar pregar no deserto
Eu digo sim, obrigado a você...
A quem me ama, a quem me odeia, a quem passa
só queria devolver tanta magia
À galera do mar, à galera da terra
a galera que grita para parar a guerra
Obrigado, às senhoras, aos senhores,
se me permitem, às crianças primeiro
Com você eu me caso, com você eu fico
diante de todos vocês, eu tiro o chapéu