395px

Não Vão Embora

Rose (france)

Ne Partez Pas

A vos marques, prêts... Partez!
C'est tellement plus simple que de rester
A vos marques, prêts, rompez!
La malédiction a frappé

Mais non, voyons, ne partez pas,
Je vous ferai de bons ptits plats...
Je vous aimerai sans compter
Ma tendresse, et mes forfaits

S'il vous plait
S'il y a encore quelque chose que vous aimez
Ne partez pas, dehors il pleut
Attendez encore un peu
Que le ciel s'éclaircisse la voix
Ne partez pas comme ça

Entrez vous regonfler l'ego
Là, dans mon cœur ou il fait chaud
Moi, je n'ai gout qu'a votre peau
Je serai sage, bien comme il faut

Mais à vos marques, prêts, partez
Puisque c'est le seul de vos souhaits
Mais attendez encore un peu
N'oubliez pas la couleur de mes yeux

Mais n'ai-je pas cru mieux que personne
En ces imbéciles que nous sommes
L'un d'avoir tenté d'être heureux
L'autre de l'avoir été pour 2

Mais non voyons ne partez pas
Gardez-moi un peu dans vos bras
Laissez donc vos rêves dans les miens
N'avez vous pas voulu ma main

Não Vão Embora

Aos seus lugares, prontos... Partiu!
É muito mais fácil do que ficar
Aos seus lugares, prontos, rompam!
A maldição já chegou

Mas não, vamos lá, não vão embora,
Eu vou fazer umas comidinhas pra vocês...
Eu vou amar vocês sem limites
Meu carinho, e meus deslizes

Por favor
Se ainda há algo que vocês amam
Não vão embora, lá fora tá chovendo
Esperem mais um pouco
Pra que o céu clareie a voz
Não vão embora assim

Entrem pra inflar o ego
Aqui, no meu coração onde tá quente
Eu só tenho gosto pela sua pele
Eu vou me comportar, bem direitinho

Mas aos seus lugares, prontos, partiu
Já que é o único dos seus desejos
Mas esperem mais um pouco
Não esqueçam da cor dos meus olhos

Mas eu não acreditei que ninguém
Fosse mais idiota que nós
Um tentando ser feliz
O outro tendo sido por dois

Mas não, vamos lá, não vão embora
Me mantenham um pouco em seus braços
Deixem seus sonhos nos meus
Vocês não queriam minha mão?